信心的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「信心的」這個詞在中文中主要用來形容一種對某事的信任或相信的狀態或情感。它可以指對自己能力的信心、對他人的信任,或對某種結果的期待。通常用來描述一個人對某個情況或事物的積極態度,並且相信自己或他人能夠成功或達成目標。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling sure about something.
  2. Believing you can do something.
  3. Having belief in oneself.
  4. Being confident about an outcome.
  5. A strong belief in your abilities.
  6. A state of assurance in one's capabilities.
  7. A positive belief in success.
  8. A firm belief in one's competence.
  9. A deep-seated assurance in one's skills and potential.
  10. A feeling of certainty about oneself and the future.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Confidence

用法:

通常用來描述一種自信的狀態,強調個人在某個領域或情境中的能力和信任感。這可以是對自己能力的信任,也可以是對他人或某個情況的信任。無論是在學術、工作還是個人生活中,信心都是成功的重要因素之一。

例句及翻譯:

例句 1:

他對自己的能力充滿信心。

He is full of confidence in his abilities.

例句 2:

建立信心是成功的關鍵。

Building confidence is key to success.

例句 3:

她在演講時展現了極大的信心。

She showed great confidence during her presentation.

2:Self-assurance

用法:

強調個人對自己能力和判斷的信任,通常與自尊心和自我價值有關。這種信心使個人在面對挑戰時能夠保持冷靜和堅定。自信的人通常能夠更好地應對壓力和不確定性。

例句及翻譯:

例句 1:

他的自信讓他在面試中表現出色。

His self-assurance helped him perform well in the interview.

例句 2:

自信的態度能夠吸引他人的注意。

A self-assured attitude can attract others' attention.

例句 3:

她的自信心讓她在比賽中脫穎而出。

Her self-assurance made her stand out in the competition.

3:Trust

用法:

通常用來描述對他人或情況的信任,這種信任常常是基於過去的經驗或關係。信任是建立人際關係和合作的基礎,尤其在工作環境中,信任能夠促進團隊合作和有效溝通。

例句及翻譯:

例句 1:

我們之間的信任是合作的重要基礎。

The trust between us is a crucial foundation for collaboration.

例句 2:

她對團隊的信任使他們能夠成功完成項目。

Her trust in the team allowed them to successfully complete the project.

例句 3:

建立信任需要時間和誠意。

Building trust takes time and sincerity.

4:Belief

用法:

通常用來描述對某事的信念或信仰,可以是對自己能力的信念,也可以是對某種結果的期望。信念在個人成長和發展中扮演著重要角色,因為它能夠驅動個人朝著目標前進。

例句及翻譯:

例句 1:

他對自己能成功的信念讓他不斷努力。

His belief in his success keeps him striving.

例句 2:

持有正確的信念能夠改變人生。

Holding the right beliefs can change one's life.

例句 3:

她的信念讓她在困難時刻不放棄。

Her belief kept her from giving up during tough times.