「超厚」這個詞在中文中通常用來形容某物的厚度超過一般標準,給人一種非常厚重的感覺。它可以用來描述各種物品,如書本、衣物、材料等,表示其厚度超出常規範圍。這個詞的使用通常帶有強烈的形容意味,強調了物體的特徵。
用來描述物體的厚度,通常指比一般厚度多出許多的情況。可以用於形容書本、材料、食物等,強調其厚度。
例句 1:
這本書的封面非常厚,感覺很堅固。
The cover of this book is very thick and feels sturdy.
例句 2:
這片牛排非常厚,吃起來很有飽足感。
This steak is very thick and feels satisfying to eat.
例句 3:
這種紙張非常厚,適合印刷高品質的作品。
This type of paper is very thick and suitable for printing high-quality works.
通常用來形容某物的厚度極為顯著,帶有強烈的強調意味。這個詞語常用於形容衣物、材料或食物,給人一種非常結實的印象。
例句 1:
這件外套的布料超厚,非常適合冬天穿。
This jacket is super thick, perfect for wearing in winter.
例句 2:
這款泡麵的麵條超厚,吃起來很有口感。
The noodles in this instant ramen are super thick and have a great texture.
例句 3:
這本雜誌的頁面超厚,讓人感覺很高級。
The pages of this magazine are super thick, giving it a premium feel.
用來描述某物的厚度時,強調其厚度的程度非常高,通常用於需要特別注意的情況。這個詞可以用於描述不同類型的物品,如書籍、材料或食物等。
例句 1:
這層巧克力非常厚,吃起來甜而不膩。
This layer of chocolate is extremely thick and is sweet without being overwhelming.
例句 2:
這種玻璃非常厚,能夠抵擋強烈的衝擊。
This type of glass is extremely thick and can withstand strong impacts.
例句 3:
這本字典的頁面非常厚,內容也很豐富。
The pages of this dictionary are extremely thick and the content is very rich.
通常用來形容某物的厚度超出常規標準,強調其厚度的極端程度。這個詞常用於形容材料或食物,給人一種強烈的印象。
例句 1:
這個墊子超厚,坐上去非常舒適。
This cushion is ultra thick and very comfortable to sit on.
例句 2:
這種蛋糕的底部超厚,讓人感覺很飽足。
The base of this cake is ultra thick, making it very filling.
例句 3:
這個帳篷的布料超厚,能夠抵抗惡劣的天氣。
The fabric of this tent is ultra thick and can withstand harsh weather.