「栋」這個詞在中文裡主要用來指建築物,特別是指樓房或房屋的單位。通常用於表示建築的結構或數量,特別是在描述房屋時。在台灣的用法中,這個詞常與「棟」同義,並且在口語和書面語中都很常見。
這是一個通用詞,指的是任何形式的建築物,包括住宅、商業或公共用途的建築。這個詞在日常生活中經常使用,無論是在談論城市規劃、房地產交易,還是日常生活中的建築物。
例句 1:
那棟大樓是我們公司的總部。
That building is the headquarters of our company.
例句 2:
這裡有許多新建的住宅大樓。
There are many new residential buildings here.
例句 3:
他們正在建造一棟新的學校。
They are constructing a new school building.
這個詞用於描述任何形式的建築或設施,通常強調其設計和功能。這不僅限於房屋,還可以包括橋樑、塔樓、體育館等。這個詞在工程和建築領域中非常常見。
例句 1:
這座結構的設計非常獨特。
The design of this structure is very unique.
例句 2:
他們正在評估這座老舊結構的安全性。
They are assessing the safety of this old structure.
例句 3:
這個城市有許多歷史悠久的建築結構。
This city has many historically significant structures.
通常用於指一個獨立的部分,尤其是在住宅或商業建築中。它可以指一個公寓、一個辦公室或一個商店,強調其獨立性和功能性。這個詞在房地產和租賃市場中經常使用。
例句 1:
這棟大樓裡有許多單位可供出租。
There are many units available for rent in this building.
例句 2:
我們的辦公室位於這棟建築的第二單位。
Our office is located in the second unit of this building.
例句 3:
這個單位的面積很大,適合家庭居住。
This unit is spacious and suitable for family living.
通常用於描述一個區域或一組建築,尤其是在城市規劃中。它可以指一整個街區,包含多棟建築或設施。這個詞在討論城市布局和設計時非常常見。
例句 1:
這個街區有許多商店和餐廳。
This block has many shops and restaurants.
例句 2:
我們的學校位於這個城市的中心區域,周圍有幾個街區。
Our school is located in the city center, surrounded by several blocks.
例句 3:
這棟建築位於市中心的繁華街區。
This building is located in a bustling block in the city center.