滾翻的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「滾翻」這個詞在中文裡通常是用來形容一種動作或狀態,主要有以下幾種含義: 1. 滾動並翻轉:這指的是物體在地面或其他表面上滾動並翻轉的動作。例如,滾翻一個球。 2. 表達強烈的情緒:在某些情境下,這個詞可以用作口語,表示對某事的不滿或厭惡,通常帶有侮辱或輕蔑的意味。 3. 形容某種情況的混亂或不堪:這也可以用來形容某個情況非常糟糕或混亂,像是翻滾的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. To roll over.
  2. To turn and roll.
  3. To move in a circular way and change position.
  4. To spin and change direction.
  5. To roll and flip over.
  6. A motion where something turns over while rolling.
  7. A dynamic movement involving rotation and flipping.
  8. A tumbling action that involves both rolling and flipping.
  9. A physical action characterized by rotation and inversion.
  10. A vigorous action of rolling and flipping, often used metaphorically.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Roll over

用法:

這個短語通常用於描述物體在地面上滾動的動作,例如球或其他圓形物體。它也可以用於形容某人或某事在某個情境中轉變或改變狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

小球在草地上滾翻

The small ball rolled over on the grass.

例句 2:

滾翻過去,然後站起來。

He rolled over and then stood up.

例句 3:

這隻狗喜歡在沙灘上滾翻

This dog loves to roll over on the beach.

2:Tumble

用法:

這個詞常用於形容物體或人失去平衡而翻滾或跌倒的情況。它可以是意外的動作,通常帶有一種不穩定或混亂的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

她在滑梯上滾翻了幾次。

She tumbled down the slide a few times.

例句 2:

他在運動場上摔了一跤,滾翻了幾圈。

He fell on the playground and tumbled a few times.

例句 3:

風把樹葉吹得滾翻

The wind tumbled the leaves around.

3:Flip

用法:

這個詞通常用於描述快速轉動或翻轉的動作,例如翻轉書頁或翻轉食物等。它也可以用於形容某物突然改變狀態或方向。

例句及翻譯:

例句 1:

他用手指翻轉了那本書。

He flipped the book with his fingers.

例句 2:

她在空中翻轉,然後落地。

She flipped in the air and then landed.

例句 3:

他把煎蛋翻轉過來煮熟。

He flipped the omelet to cook it thoroughly.

4:Turn

用法:

這個詞可以用於描述改變方向或位置的動作,通常用於形容人或物體的移動。它也可以用於比喻,表示思想或觀點的轉變。

例句及翻譯:

例句 1:

他轉身滾翻過去。

He turned and rolled over.

例句 2:

她轉過身來,滾翻到另一邊。

She turned around and rolled over to the other side.

例句 3:

請把這個文件轉過來。

Please turn this document over.