「唯恐」這個詞在中文中表示擔心或害怕某種不好的結果發生,通常用於表達某種情況下的焦慮或不安。它可以用於描述一種強烈的擔心,通常與對未來可能發生的事情有關。
用於表達對未來某種不良結果的擔憂或害怕。這種用法經常出現在日常對話或書面語中,表示對某件事情的擔心。
例句 1:
他唯恐錯過這次機會。
He fears that he might miss this opportunity.
例句 2:
她唯恐這個計劃失敗。
She fears that this plan will fail.
例句 3:
他唯恐會讓別人失望。
He fears that he will disappoint others.
用於表達對某事的擔心或不安,通常涉及對未來情況的預測。這種用法常用於正式或半正式的場合,表達對某件事情的重視和擔憂。
例句 1:
我們唯恐這個問題會影響到整體進度。
We are concerned that this issue might affect the overall progress.
例句 2:
她唯恐這個消息會引起不必要的恐慌。
She is concerned that this news might cause unnecessary panic.
例句 3:
他唯恐這項政策會引起反對聲音。
He is concerned that this policy might provoke dissent.
用於表達對某種情況的擔憂,通常是對未來可能發生的事情的焦慮。這種用法在日常對話中非常常見,尤其是在談論個人感受和情緒時。
例句 1:
她唯恐這次旅行會出現問題。
She worries that there might be problems on this trip.
例句 2:
我唯恐這個計劃不會如預期進行。
I worry that this plan will not go as expected.
例句 3:
他唯恐會因為錯誤的決定而後悔。
He worries that he might regret the wrong decision.