R-134A的意思、翻譯和例句

是什麼意思

R-134A(四氟乙烷)是一種常用的制冷劑,主要用於空調和冷卻系統中。它是氟化碳的一種,具有良好的熱傳導性和低毒性。R-134A被廣泛應用於汽車空調、家用電器和商業冷卻設備中。由於其對臭氧層的影響相對較小,因此在許多國家被認為是一種環保的制冷劑。

依照不同程度的英文解釋

  1. A chemical used to cool things down.
  2. A substance that helps air conditioning work.
  3. A fluid that absorbs heat.
  4. A refrigerant used in cooling systems.
  5. A non-ozone-depleting refrigerant used in various cooling applications.
  6. A hydrofluorocarbon (HFC) refrigerant with a low impact on the ozone layer.
  7. A refrigerant that replaced R-12 due to environmental regulations.
  8. A refrigerant used in automotive and domestic air conditioning systems.
  9. A widely used refrigerant with a global warming potential lower than many alternatives.
  10. A refrigerant that is less harmful to the ozone layer compared to older substances.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Refrigerant

用法:

這是一種用於制冷和空調系統的物質,能夠在氣體和液體之間轉換,以便在過程中吸收和釋放熱量。制冷劑在各種設備中至關重要,包括冰箱、空調和冷卻系統。它們的主要功能是通過循環過程來降低溫度,並達到冷卻的效果。

例句及翻譯:

例句 1:

R-134A是一種常用的制冷劑。

R-134A is a commonly used refrigerant.

例句 2:

這種制冷劑在汽車空調中非常普遍。

This refrigerant is very common in automotive air conditioning.

例句 3:

選擇合適的制冷劑對於提高能效至關重要。

Choosing the right refrigerant is crucial for improving energy efficiency.

2:Coolant

用法:

這是一種用於降低或控制設備或系統溫度的液體或氣體。冷卻劑通常在發動機、空調系統和其他需要散熱的設備中使用。它的主要功能是吸收熱量並將其帶走,以防止過熱。

例句及翻譯:

例句 1:

在汽車中,冷卻劑幫助保持引擎的正常運行溫度。

In cars, the coolant helps maintain the engine's normal operating temperature.

例句 2:

這種冷卻劑在高溫環境下表現良好。

This coolant performs well in high-temperature environments.

例句 3:

使用正確的冷卻劑可以延長設備的壽命。

Using the correct coolant can extend the lifespan of the equipment.

3:HFC (Hydrofluorocarbon)

用法:

這是一類含氟的化合物,通常用作制冷劑,並被認為對臭氧層的影響較小。HFCs在許多應用中取代了對臭氧層有害的物質,如CFCs(氯氟碳化合物)。然而,它們仍然可能對全球變暖有影響,因此在環保法規中受到關注。

例句及翻譯:

例句 1:

R-134A是一種HFC,對環境影響較小。

R-134A is an HFC with a lower environmental impact.

例句 2:

許多國家正在尋找替代HFC的可持續選擇。

Many countries are looking for sustainable alternatives to HFCs.

例句 3:

HFC的使用受到環保法規的限制。

The use of HFCs is regulated by environmental laws.