夢沙的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「夢沙」這個詞在中文中通常指的是一種幻想或不切實際的夢想,特別是那些美好但難以實現的想法或願望。這個詞可以用來形容人們的理想、憧憬或追求,常常帶有一種浪漫的色彩。它也可以指在夢中出現的沙子,象徵著不穩定或無法把握的事物。

依照不同程度的英文解釋

  1. A dream that is not real.
  2. A wish that is hard to achieve.
  3. A fantasy that seems nice but is unlikely.
  4. An idea that is beautiful but impractical.
  5. A hope that feels distant and uncertain.
  6. An aspiration that is more of an illusion than a possibility.
  7. A vision of something desirable that may never happen.
  8. A concept or desire that is more fanciful than realistic.
  9. An ideal or aspiration that exists primarily in the imagination.
  10. A whimsical notion or aspiration that lacks a practical foundation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dream

用法:

通常指人們在睡眠中經歷的影像和情感,也可以指一種理想或目標。夢可以是愉快的、令人害怕的或是奇怪的,並且常常反映了個人的願望或恐懼。在生活中,夢也代表著人們的抱負和希望,像是追求某種職業或生活方式。

例句及翻譯:

例句 1:

我常常夢到我在環遊世界。

I often dream of traveling around the world.

例句 2:

她的夢是成為一名醫生。

Her dream is to become a doctor.

例句 3:

這是一個美好的夢,值得追求。

This is a beautiful dream worth pursuing.

2:Fantasy

用法:

指一種想像或虛構的情境,通常是理想化的,與現實生活相對立。幻想可以是愉快的想法,讓人逃避現實,通常用於文學、電影或藝術中。在生活中,人們有時會沉浸在幻想中,尋求逃避壓力或困難的現實。

例句及翻譯:

例句 1:

他沉浸在自己的幻想中,無法面對現實。

He is lost in his own fantasy and cannot face reality.

例句 2:

這部電影是一個關於魔法和幻想的故事。

This movie is a story about magic and fantasy.

例句 3:

她的幻想讓她感到快樂。

Her fantasies bring her joy.

3:Illusion

用法:

指一種錯覺或不真實的感知,通常使人誤以為某事是真實的。它可以是視覺上的,也可以是情感上的,讓人感到某種事情的存在,但實際上並不存在。在日常生活中,人們的期望或想法有時也會形成幻覺,讓他們對現實產生誤解。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫給人一種錯覺,讓人覺得它在移動。

This painting creates an illusion that makes it seem like it is moving.

例句 2:

他對成功的想法是一種錯覺。

His idea of success is an illusion.

例句 3:

我們必須小心不要被錯覺所迷惑。

We must be careful not to be deceived by illusions.

4:Wish

用法:

指一種渴望或希望,通常是對未來某件事情的期待。願望可以是簡單的,如希望吃到美食,也可以是深遠的,如希望實現人生目標。它們通常反映了個人的需求或渴望,並且可以通過努力或運氣來實現。

例句及翻譯:

例句 1:

我希望能夠實現我的願望。

I wish to fulfill my wishes.

例句 2:

她的願望是能夠找到真愛。

Her wish is to find true love.

例句 3:

每年我們都會在生日時許下願望。

Every year we make wishes on our birthdays.