「是一場夢」這個詞組的意思是指某件事情或經歷像夢一樣,通常用來表達某種不真實或超現實的感受。這個表達可以用於形容美好的回憶、難以置信的經歷,或是對於某種理想狀態的渴望。它也可以用來形容某種夢想或目標,表示這是一種希望或願望的象徵。
用來形容某種經歷或狀態讓人感到非常愉悅或美好,彷彿置身於夢境之中。這個表達通常用於強調某種理想化的狀態或經歷,讓人感到不真實或過於完美。
例句 1:
這次旅行真的是一場夢!
This trip is truly a dream!
例句 2:
她的婚禮就像是一場夢。
Her wedding was like a dream.
例句 3:
這個假期的每一刻都讓我覺得像在夢中。
Every moment of this vacation feels like a dream.
這個表達通常用來形容某種經歷或情境讓人感到愉悅或不可思議,像是夢境中的情景。它可以用於描述美好的回憶或難以置信的事件。
例句 1:
這場表演讓我感覺像是在夢裡。
The performance felt like a dream.
例句 2:
我們的相遇就像是一場夢。
Our meeting felt like a dream.
例句 3:
這一切都讓我覺得仿佛在夢中。
All of this makes me feel like I'm in a dream.
指某種經歷或情境具有超現實或不真實的感覺,通常伴隨著強烈的情感或印象。這個表達可以用來描述美好而難忘的時刻。
例句 1:
那次旅行是一個夢幻般的經歷。
That trip was a dreamlike experience.
例句 2:
她的藝術作品總是帶有夢幻般的氛圍。
Her artwork always has a dreamlike quality.
例句 3:
這場音樂會讓我感受到夢幻般的體驗。
The concert gave me a dreamlike experience.
用於描述一種理想化或不切實際的想法或願望,通常與不真實的情境或期望有關。這個表達可以用於形容美好的夢想或理想狀態。
例句 1:
這個計畫聽起來像是一場幻想。
This plan sounds like a fantasy.
例句 2:
他的生活就像是一場美好的幻想。
His life is like a beautiful fantasy.
例句 3:
她一直在追尋自己的幻想。
She has always been chasing her fantasy.