「老豆腐」是指製作豆腐的過程中,經過較長時間的凝固和壓制,形成的豆腐。它的質地較為緊實,口感更加濃郁,常用於各種料理中。老豆腐通常比嫩豆腐(豆腐的另一種形式)更耐煮,適合用於炒、燉、煮等多種烹飪方式。在台灣,老豆腐也常用於傳統小吃中,如豆腐煲、滷味等。
這種豆腐的質地較為堅固,適合用於各種烹飪方法,特別是需要煎或炒的菜餚。
例句 1:
我喜歡用老豆腐來做麻辣豆腐。
I like to use firm tofu to make spicy tofu.
例句 2:
這道菜需要用老豆腐來增加口感。
This dish requires firm tofu to enhance the texture.
例句 3:
老豆腐在燉菜中能吸收更多的湯汁。
Firm tofu can absorb more broth in stews.
這種豆腐經過壓制,去除了多餘的水分,質地更加緊實,適合用於需要長時間烹煮的菜餚。
例句 1:
我在市場上買了一些壓豆腐,準備做豆腐鍋。
I bought some pressed tofu at the market to make a tofu hot pot.
例句 2:
壓豆腐的口感比嫩豆腐更有嚼勁。
Pressed tofu has a chewier texture than soft tofu.
例句 3:
這道菜的主要材料是壓豆腐和青菜。
The main ingredients of this dish are pressed tofu and greens.
這種豆腐的質地非常堅硬,通常用於需要強烈口感的料理中。
例句 1:
我常用硬豆腐來製作素食漢堡。
I often use stiff tofu to make vegetarian burgers.
例句 2:
這道菜的味道非常好,硬豆腐吸收了所有的調味料。
This dish tastes great because the stiff tofu absorbed all the seasonings.
例句 3:
硬豆腐在燒烤時不易碎,適合戶外烹飪。
Stiff tofu doesn't break easily when grilling, making it suitable for outdoor cooking.
這種豆腐的密度較高,通常用於需要長時間烹飪的菜餚,能夠保持形狀並吸收調味。
例句 1:
這道紅燒豆腐使用了密度較高的豆腐。
This braised tofu dish uses dense tofu.
例句 2:
密度高的豆腐適合搭配濃郁的醬汁。
Dense tofu pairs well with rich sauces.
例句 3:
我喜歡用密度較高的豆腐來做豆腐沙拉。
I like to use dense tofu to make tofu salad.