一點四十分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一點四十分」是指時間的表達方式,表示時鐘指向1點40分。在中文中,通常用來描述具體的時間,特別是在口語和書面語中都很常見。這種時間表達方式可以用於約會、會議、上課等場合,幫助人們準確地了解何時發生某件事情。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to say what time it is.
  2. A specific time in the day.
  3. The time when the clock shows one hour and forty minutes.
  4. A specific hour and minutes on the clock.
  5. A time indication that is 40 minutes past one.
  6. A precise moment in time, denoting one hour and forty minutes.
  7. A time marker indicating the beginning of an event or meeting.
  8. A reference to a specific time that can be used in scheduling.
  9. A temporal expression that conveys an exact point in time.
  10. A clear indication of time, useful for organizing daily activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1:40

用法:

這是時間的數字表示法,通常用於正式或書面場合。它清楚地表達出具體的時間點,適用於時刻表、會議安排等。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的會議定在一點四十分

Our meeting is scheduled for 1:40.

例句 2:

飛機將於一點四十分起飛。

The flight will depart at 1:40.

例句 3:

請在一點四十分到達會議室。

Please arrive at the meeting room by 1:40.

2:One forty

用法:

這是口語中常用的時間表達方式,特別是在非正式的對話中。它簡單明瞭,適合用於日常交流。

例句及翻譯:

例句 1:

我會在一點四十分給你打電話。

I will call you at one forty.

例句 2:

他說他大約在一點四十分會到。

He said he would arrive at around one forty.

例句 3:

我們的午餐預定在一點四十分

Our lunch is planned for one forty.

3:Twenty minutes to two

用法:

這是一種描述時間的方式,強調距離下一個整點的分鐘數。在某些文化中,這種表達方式更常見,特別是在口語中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的會議在兩點之前,現在是離兩點還有二十分鐘。

Our meeting is before two o'clock, and it's now twenty minutes to two.

例句 2:

他會在兩點之前到,現在是二十分鐘到兩點。

He will arrive before two o'clock; it's twenty minutes to two now.

例句 3:

請在二十分鐘內準備好,會議將在兩點開始。

Please be ready in twenty minutes; the meeting will start at two.