「對外」這個詞在中文中主要指的是對外部或外部環境的交流、關係或活動。通常用於描述一個組織、機構或個體與外部世界的互動,特別是在商業、外交、文化等方面。它可以用來表示一種開放的姿態,強調與外部的聯繫和溝通。
通常用於描述與內部相對的事物,特別是在組織或系統中,指的是與內部運作無關的外部因素或事務。在商業環境中,外部市場、顧客和競爭對手都是外部因素。這個詞也可以用於描述外部環境的影響,如法律、經濟或社會趨勢。
例句 1:
我們需要考慮外部市場的變化。
We need to consider changes in the external market.
例句 2:
這個項目需要外部專家的意見。
This project requires input from external experts.
例句 3:
外部環境會影響公司的決策。
The external environment can influence the company's decisions.
通常用於描述向外的方向或姿態,強調向外界展示或表達的行為。在社交場合中,向外的態度可能表現為開放和友好。在商業上,向外的策略可能指的是擴展市場或與外部合作夥伴建立聯繫。
例句 1:
他們的行銷策略非常向外,吸引了許多新客戶。
Their marketing strategy is very outward, attracting many new customers.
例句 2:
這家公司正在尋求向外擴展到國際市場。
The company is looking to expand outward into international markets.
例句 3:
她在社交場合中展現出向外的友好態度。
She displayed an outward friendly attitude in social settings.
通常用於描述來自其他國家的事物,特別是在文化、貿易、政策等方面。在商業上,外國投資、外國客戶和外國市場都是重要的考量。在外交上,外國關係和外國政策是國家間互動的核心。
例句 1:
我們的產品在外國市場上非常受歡迎。
Our products are very popular in foreign markets.
例句 2:
外交部正在處理與外國的關係。
The Ministry of Foreign Affairs is handling relations with foreign countries.
例句 3:
他們的外國合作夥伴提供了寶貴的資源。
Their foreign partners provided valuable resources.
通常用於指代國外或海洋彼岸的事物,特別是在貿易、投資和文化交流方面。這個詞強調地理上的距離,通常用於描述與國際市場或外國機構的互動。
例句 1:
公司計劃在海外市場開展業務。
The company plans to expand its business overseas.
例句 2:
她在海外學習期間獲得了很多經驗。
She gained a lot of experience while studying overseas.
例句 3:
這項研究涉及海外的合作夥伴。
This research involves partners overseas.