最小可辨別視力的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「最小可辨別視力」是指人眼能夠辨認的最小細節或最小物體的視力能力,通常用於測量視力的標準。這個指標常見於眼科檢查,用來評估一個人的視力是否正常。最小可辨別視力通常以角度(如分角或度數)來表示,並且與視力表上的字母或圖案的大小有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. The smallest detail you can see clearly.
  2. The smallest thing you can recognize with your eyes.
  3. The ability to see tiny details.
  4. The smallest size of something that can be seen.
  5. The minimum level of visual clarity required to see objects.
  6. A measure of visual acuity that indicates the smallest detail perceivable.
  7. A standard for determining the finest visual detail that can be discerned.
  8. A metric that assesses the ability to perceive fine visual details.
  9. A quantitative assessment of visual resolution capabilities.
  10. The threshold of visual clarity necessary to identify minimal features.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Minimum visual acuity

用法:

通常用於眼科檢查中,表示眼睛能夠清晰辨認的最小細節。這個指標通常是用來評估一個人的視力是否正常,並且能夠幫助醫生診斷視力問題。

例句及翻譯:

例句 1:

他的最小可辨別視力是0.8,這表示他的視力接近正常。

His minimum visual acuity is 0.8, indicating that his vision is close to normal.

例句 2:

醫生告訴我,視力檢查中最低可辨別視力應該在1.0以上。

The doctor told me that the minimum visual acuity should be above 1.0 during the eye exam.

例句 3:

如果最小可辨別視力低於0.5,可能需要配眼鏡。

If the minimum visual acuity is below 0.5, glasses may be needed.

2:Minimum discernible vision

用法:

這個術語用於描述眼睛能夠辨識的最小物體或細節,通常在視力測試中使用。它幫助評估視力的清晰度和健康狀況。

例句及翻譯:

例句 1:

在這次視力檢查中,醫生測量了我的最小可辨別視力

During this eye exam, the doctor measured my minimum discernible vision.

例句 2:

我發現自己在低光環境下的最小可辨別視力下降了。

I've noticed that my minimum discernible vision decreases in low light conditions.

例句 3:

確保你的最小可辨別視力在正常範圍內對眼睛健康非常重要。

It is very important for eye health to ensure that your minimum discernible vision is within the normal range.

3:Visual resolution

用法:

這是指眼睛能夠分辨的細節的能力,通常用於描述視力的清晰度。視力測試會評估這個指標,以確定一個人的視力是否正常。

例句及翻譯:

例句 1:

視力測試中,視覺解析度的結果顯示我需要配眼鏡。

The results of the vision test showed that my visual resolution indicated I need glasses.

例句 2:

視覺解析度的下降可能是由於年齡或眼睛健康問題造成的。

A decline in visual resolution could be caused by age or eye health issues.

例句 3:

醫生建議定期檢查視覺解析度,以保持良好的視力。

The doctor recommended regular checks of visual resolution to maintain good eyesight.

4:Optical acuity

用法:

這個術語通常用於眼科領域,描述眼睛辨識細節的能力。它是評估視力健康的一個重要指標。

例句及翻譯:

例句 1:

我的光學敏銳度在最近的檢查中顯示出來。

My optical acuity was revealed in the recent examination.

例句 2:

光學敏銳度的測試結果表明,我的視力在正常範圍內。

The test results for optical acuity indicated that my vision is within the normal range.

例句 3:

為了確保光學敏銳度,我定期去眼科醫生那裡檢查。

To ensure my optical acuity, I regularly visit the eye doctor for check-ups.