「百合玉蘭樹」是一種植物,學名為 Liriodendron chinense,通常被稱為中國玉蘭或百合樹。這種樹木以其美麗的花朵和獨特的葉形而受到喜愛。它的花通常是黃色或綠色,並且在春季開花。百合玉蘭樹的木材質地優良,常用於家具和建築材料。
百合玉蘭樹屬於木蘭科,這個科的植物以其大而美麗的花朵而聞名。這些花通常在春天盛開,吸引了很多蜜蜂和蝴蝶。木蘭樹的花朵形狀獨特,且有著香氣,常常被用於園藝設計中。
例句 1:
這裡的百合玉蘭樹在春天開花時非常美麗。
The magnolia trees here are very beautiful when they bloom in spring.
例句 2:
她的花園裡種了幾棵百合玉蘭樹。
She has planted several magnolia trees in her garden.
例句 3:
木蘭花的香味吸引了很多昆蟲。
The fragrance of magnolia flowers attracts many insects.
這是百合玉蘭樹的學名,屬於木蘭科的植物。這類樹木通常生長迅速,並且能夠達到相當高的高度。它們的葉子形狀獨特,像是刀片,並且在秋天會變色。
例句 1:
百合玉蘭樹屬於 Liriodendron 屬。
The lily magnolia tree belongs to the Liriodendron genus.
例句 2:
Liriodendron 樹木的木材質地堅硬且耐用。
Liriodendron trees have hard and durable wood.
例句 3:
這種 Liriodendron 樹在中國的許多地方都可以找到。
This type of Liriodendron tree can be found in many places in China.
百合玉蘭樹也被稱為鬱金香樹,因為它的花朵形狀像鬱金香。這種樹在北美和亞洲的某些地區都很常見,並且常被用作觀賞樹。
例句 1:
鬱金香樹的花朵在春季盛開,十分壯觀。
The tulip tree's flowers bloom spectacularly in spring.
例句 2:
許多城市的公園裡都可以看到鬱金香樹。
Tulip trees can be seen in many city parks.
例句 3:
鬱金香樹的葉子在秋天變得五彩繽紛。
The leaves of the tulip tree turn colorful in autumn.
這是百合玉蘭樹的另一個名稱,特別在中國被廣泛使用。它們在中國文化中象徵著高貴和優雅,常常出現在詩歌和藝術作品中。
例句 1:
中國木蘭在春天開花,象徵著新生。
The Chinese magnolia blooms in spring, symbolizing new life.
例句 2:
在中國的傳統文化中,中國木蘭被視為高貴的象徵。
In Chinese traditional culture, the Chinese magnolia is regarded as a symbol of nobility.
例句 3:
她喜歡在花園裡種中國木蘭。
She loves to plant Chinese magnolias in her garden.