「可擁抱象」這個詞在中文中通常用來形容某種情感或狀態,通常涉及到親密、溫暖或友好的感覺。它可以指代某種可以被接受或喜愛的事物,或者是一種可親近的象徵。具體來說,這個詞可能用於形容一種情感上的支持或安慰,或者是某種事物的可愛性和親和力。
通常用來描述某物或某人具有親密感,讓人想要擁抱。這個詞常用於形容可愛的動物、毛絨玩具或有親和力的人。它傳達了一種溫暖和可愛的感覺,讓人感到愉悅和舒適。
例句 1:
這隻小狗看起來非常可擁抱。
This puppy looks very huggable.
例句 2:
她的毛絨玩具真是太可擁抱了。
Her stuffed toy is so huggable.
例句 3:
他的性格非常友好,讓人感到可擁抱。
His personality is so friendly that it feels huggable.
這個詞通常用來形容某物或某人讓人感到舒適和親密,常用於形容可愛的動物或毛絨玩具。它傳達了一種想要擁抱和親近的感覺,讓人感到幸福和安心。
例句 1:
這隻小貓咪非常可愛,讓人想要抱著它。
This kitten is so cuddly that you want to hold it.
例句 2:
她的毛絨玩具讓人感到非常舒適和可愛。
Her stuffed toy is very cuddly and comforting.
例句 3:
這隻兔子看起來很可愛,讓人想要緊緊抱住。
This bunny looks so cuddly that you want to hug it tightly.
用來形容某人或某物表達出情感或親密感,通常帶有正面的情感。這個詞可以用於描述人際關係中的親密互動,也可以用來形容動物的行為,比如狗或貓對主人表現出的親密。
例句 1:
她是一個非常親切的人,總是給予他人擁抱。
She is a very affectionate person who always gives hugs.
例句 2:
這隻狗非常親切,喜歡與人互動。
This dog is very affectionate and loves to interact with people.
例句 3:
他的行為表現出他對家人的深厚感情。
His behavior shows his affectionate feelings towards his family.
這個詞用來形容某個地方或某個人讓人感到舒適和受歡迎的感覺。它可以用於描述一個友好的環境或一個熱情的人,讓人感覺到親密和接納。
例句 1:
這個地方的氛圍非常友好,讓人感到受歡迎。
The atmosphere in this place is very welcoming.
例句 2:
她的笑容讓人感到非常受歡迎。
Her smile makes you feel very welcome.
例句 3:
這家餐廳的服務非常熱情,讓客人感到愉快。
The service at this restaurant is very welcoming, making guests feel pleasant.