「血吸蟲病」是一種由血吸蟲寄生蟲引起的疾病,主要通過接觸受污染的水源而感染。這種疾病在熱帶和亞熱帶地區較為常見,特別是在缺乏衛生設施的地區。血吸蟲會進入人體,並在血液中繁殖,可能導致多種健康問題,包括腹痛、腹瀉、肝臟損害等。
這是該疾病的正式名稱,通常用於醫學和科學文獻中。血吸蟲病的症狀包括腹痛、腹瀉和腸道問題,並且在某些情況下,可能會影響到肝臟和其他器官。該疾病的防治主要依賴於改善水源衛生和使用抗寄生蟲藥物。
例句 1:
血吸蟲病在熱帶地區非常普遍。
Schistosomiasis is very common in tropical regions.
例句 2:
預防血吸蟲病的最佳方法是避免接觸受污染的水。
The best way to prevent schistosomiasis is to avoid contact with contaminated water.
例句 3:
這種疾病的治療通常包括使用抗寄生蟲藥物。
Treatment for this disease usually includes the use of antiparasitic medications.
這是血吸蟲病的另一種常用名稱,特別是在某些地區。這個名稱源自於發現這種疾病的醫生,並且在一些國家仍然使用。這種病症的影響可能會導致長期的健康問題,因此需要及時診斷和治療。
例句 1:
比哈爾茲病在某些地區被視為主要的公共衛生問題。
Bilharzia is considered a major public health issue in some areas.
例句 2:
許多國家正在努力減少比哈爾茲病的傳播。
Many countries are working to reduce the spread of bilharzia.
例句 3:
對比哈爾茲病的認識有助於提高公共衛生意識。
Awareness of bilharzia helps improve public health knowledge.
這是血吸蟲病的俗稱,因為這種疾病的傳播與某些淡水蝸牛有關。這個名稱強調了病原體的生活循環,因為蝸牛是宿主,傳播寄生蟲到人類。這個名稱在公共衛生宣導中常被使用,以提高人們對於水源衛生的重視。
例句 1:
蝸牛熱在某些地區是常見的疾病。
Snail fever is a common disease in certain areas.
例句 2:
政府正在進行宣傳以提高對蝸牛熱的認識。
The government is conducting campaigns to raise awareness about snail fever.
例句 3:
預防蝸牛熱的關鍵在於改善水源的管理。
The key to preventing snail fever is improving water source management.