「行內」這個詞在中文中通常指的是某個特定行業或領域內的事物、知識或人員。它可以用來描述專業人士之間的互動或行業內部的情況。這個詞常用於商業、職業或技術等上下文中,表示對某個特定領域的熟悉程度或專業性。
用於描述在某個行業內的情況或狀態,通常涉及專業知識或經驗。這個詞常用於商業或專業環境中,表示某個話題或問題是特定於某個行業的。
例句 1:
這種技術在行內已經被廣泛應用。
This technology has been widely adopted in the industry.
例句 2:
行內專家對這個問題有深入的了解。
Industry experts have a deep understanding of this issue.
例句 3:
我們需要考慮行內的最佳實踐。
We need to consider the best practices in the industry.
通常用於描述公司內部的事務或人員,強調其專業性和獨特性。在商業環境中,這個詞常用來指代公司內部的團隊或資源,而不是外部的承包商或供應商。
例句 1:
我們的行銷團隊是內部的,專門負責公司的品牌推廣。
Our marketing team is in-house and is responsible for the company's branding.
例句 2:
這個項目的開發是內部進行的,而不是外包給外部公司。
The development of this project is being done in-house rather than outsourced.
例句 3:
我們的內部培訓課程幫助員工提高技能。
Our in-house training programs help employees enhance their skills.
用來描述某個特定領域內的知識、技能或趨勢,強調其專業性和相關性。這個詞常用於學術或技術上下文中,指代某個學科或行業中的特定主題。
例句 1:
在這個領域內,技術的進步非常迅速。
Within the field, technological advancements are happening very rapidly.
例句 2:
她在這個領域內的專業知識使她成為一名優秀的顧問。
Her expertise within the field makes her an excellent consultant.
例句 3:
我們需要在這個領域內尋找更多的合作機會。
We need to look for more collaboration opportunities within the field.
通常用於描述特定於某個行業的事物或知識,強調其專業性和針對性。這個詞常用於商業或技術環境中,表示某個產品、服務或知識是為特定行業設計的。
例句 1:
這個工具是專為行業設計的,能夠提高工作效率。
This tool is industry-specific and can enhance work efficiency.
例句 2:
我們的培訓課程提供行業特定的知識和技能。
Our training program offers industry-specific knowledge and skills.
例句 3:
這份報告包含了行業特定的數據分析。
This report contains industry-specific data analysis.