「詛咒了」這個詞在中文中通常表示對某人或某事發出不好的願望或咒語,希望對方遭遇不幸或痛苦。這種行為通常帶有負面的情感,可能源於憤怒、嫉妒或報復的心態。詛咒可以是口頭的,也可以是書面的,並且在某些文化中,詛咒被認為是一種強烈的負面行為。
在許多文化中,詛咒通常被視為一種強烈的負面行為,可能會帶來不幸或痛苦。這種行為通常與魔法或超自然力量有關,並且可能涉及特定的儀式或咒語。人們可能會因為憤怒或報復而詛咒他人,這在故事或傳說中經常出現。
例句 1:
那些詛咒他的人最終都受到了懲罰。
Those who cursed him eventually faced punishment.
例句 2:
她相信這個地方被詛咒了。
She believes this place is cursed.
例句 3:
他們的行為引來了詛咒。
Their actions brought upon a curse.
這個詞通常用於形容某人或某事被施加了負面的魔法或咒語,導致不幸或麻煩。這個詞常見於民間故事或神話中,通常與女巫或魔法有關。
例句 1:
她覺得自己被一個女巫下了詛咒。
She feels she was hexed by a witch.
例句 2:
這個老房子似乎被詛咒了,沒有人能在那裡住下來。
This old house seems to be hexed; no one can stay there.
例句 3:
他們相信這個物品是被詛咒的。
They believe this item is hexed.
這個詞通常用於描述某人被誹謗或受到不公正的批評,雖然它不完全等同於詛咒,但它也包涵了對某人的負面看法或願望。
例句 1:
他被誹謗的原因是因為嫉妒。
He was maligned out of jealousy.
例句 2:
她不應該被這樣誹謗。
She shouldn't be maligned like that.
例句 3:
這些謠言讓他受到不公正的對待。
These rumors have led to him being maligned.
這個詞通常用於描述某人或某事似乎被帶來不幸,與詛咒的概念相似。它可以用於形容一個人的運氣不佳或一個事件的失敗。
例句 1:
這場比賽似乎被詛咒了,所有的選手都受傷了。
This game seems to be jinxed; all the players are injured.
例句 2:
我覺得我的運氣被詛咒了。
I feel like my luck has been jinxed.
例句 3:
他們的計畫總是失敗,彷彿被詛咒了一樣。
Their plans always fail, as if they are jinxed.