「防衛部隊」指的是負責國家防衛和安全的軍事或武裝力量。這些部隊通常包括陸軍、海軍、空軍及其他相關的軍事單位,旨在保護國家免受外來威脅,維護國家主權和安全。防衛部隊的任務可能包括戰鬥、訓練、救災和維持和平等。
指一個國家的所有武裝力量,專門負責保護國家免受外部威脅,並維護國內安全。這個詞通常涵蓋所有軍事部門,包括陸軍、海軍和空軍,並可能包括其他支援單位。防衛部隊的主要任務是確保國家的主權和安全。
例句 1:
我們的防衛部隊在國際演習中表現出色。
Our defense forces performed excellently in the international exercise.
例句 2:
國家的防衛部隊正在加強訓練以應對新挑戰。
The country's defense forces are strengthening training to meet new challenges.
例句 3:
防衛部隊的存在對於維持和平至關重要。
The presence of defense forces is crucial for maintaining peace.
指一個國家的武裝力量,負責保護國家及其利益。這個詞通常包括所有的軍事部門,如陸軍、海軍和空軍,也可以指與軍事相關的活動或組織。軍事的任務包括防衛、戰鬥、災害救援和維護國際和平。
例句 1:
軍事演習在提高部隊的協同作戰能力方面非常重要。
Military exercises are very important for enhancing the troops' operational capabilities.
例句 2:
他在軍事服務中獲得了豐富的經驗。
He gained extensive experience during his military service.
例句 3:
軍事力量是國家安全的基石。
Military power is the cornerstone of national security.
指一個國家的所有軍事部門,包括陸軍、海軍和空軍等。這個詞強調武裝力量的存在和作用,通常用於描述一個國家的整體軍事能力及其在防衛和安全方面的角色。
例句 1:
所有的武裝部隊都在為國家的安全而努力。
All armed forces are working hard for the nation's security.
例句 2:
武裝部隊的士兵們在國際任務中表現出色。
The soldiers of the armed forces performed excellently in the international mission.
例句 3:
武裝部隊的存在對於維持國內穩定至關重要。
The presence of armed forces is crucial for maintaining domestic stability.
通常指一個國家的預備役部隊,負責在緊急情況下提供支援,包括自然災害、內亂或國際衝突。國民警衛隊通常由志願者組成,並可在需要時被調動以協助防衛任務。
例句 1:
國民警衛隊在災後救援行動中發揮了重要作用。
The National Guard played a crucial role in the post-disaster relief efforts.
例句 2:
國民警衛隊的訓練包括應對各種緊急情況。
The National Guard's training includes responding to various emergencies.
例句 3:
在國家面臨威脅時,國民警衛隊會被調動以保護市民。
The National Guard will be mobilized to protect citizens when the nation faces threats.