245A的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「245A」通常指的是台灣的《刑法》第245條第A項,該條文主要涉及對於某些犯罪行為的法律規範,特別是與性犯罪有關的法律條款。在法律上下文中,245A可能涉及對於未成年人或特定受害者的保護,並規定了相關的刑罰和法律後果。

依照不同程度的英文解釋

  1. A law about protecting people.
  2. A rule that makes sure people are safe.
  3. A legal guideline about certain bad actions.
  4. A specific law that addresses serious offenses.
  5. A legal article that outlines penalties for misconduct.
  6. A statute that defines criminal behavior and its consequences.
  7. A legal provision that aims to protect vulnerable individuals.
  8. A section of law concerning criminal acts against specific groups.
  9. A legislative measure that stipulates criminal liability and punishment.
  10. A provision in criminal law that addresses offenses against certain individuals.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Legal Code

用法:

指一系列法律條文,系統地組織和規範法律規則。在台灣,法律代碼涵蓋了各種法律領域,包括刑法、民法、商法等。這些法律代碼的目的在於提供清晰和一致的法律框架,使得法律適用和執行更加明確。

例句及翻譯:

例句 1:

法律代碼是每個國家法律系統的重要組成部分。

The legal code is an essential part of every country's legal system.

例句 2:

律師需要熟悉所有相關的法律代碼。

Lawyers need to be familiar with all relevant legal codes.

例句 3:

這部法律代碼經過多次修訂以反映社會的變化。

This legal code has been amended several times to reflect changes in society.

2:Statute

用法:

指由立法機構制定的法律,通常是針對特定問題或情況而設立的。這些法規可以是地方性的或全國性的,並且通常會規定具體的行為標準和法律後果。

例句及翻譯:

例句 1:

這項法令是一項新的法規,旨在保護消費者權益。

This statute is a new regulation aimed at protecting consumer rights.

例句 2:

他們正在討論一項新的法令,以加強環保措施。

They are discussing a new statute to strengthen environmental protection measures.

例句 3:

該法令的通過將改變許多人的生活。

The passage of this statute will change the lives of many people.

3:Criminal Law

用法:

涉及對犯罪行為的定義、處罰和執行的法律體系。這類法律旨在維護社會秩序,防止犯罪行為,並對違法者施加制裁。在台灣,刑法涵蓋了各種犯罪,包括暴力犯罪、財產犯罪和性犯罪等。

例句及翻譯:

例句 1:

刑法對於社會的安全至關重要。

Criminal law is crucial for the safety of society.

例句 2:

他因違反刑法而被判刑。

He was sentenced for violating criminal law.

例句 3:

了解刑法是法律專業人士的重要任務。

Understanding criminal law is an important task for legal professionals.

4:Regulation

用法:

通常指由政府機構或權威機構制定的具體規範,旨在管理某些行為或活動。這些規範可以影響企業、個人或整個社區,並確保遵循法律和標準。

例句及翻譯:

例句 1:

新的規範將影響所有在這個行業工作的公司。

The new regulation will affect all companies working in this industry.

例句 2:

遵守這些規範是企業運營的必要條件。

Compliance with these regulations is a prerequisite for business operations.

例句 3:

這項規範旨在提高公共安全。

This regulation aims to enhance public safety.