1187-XYZ的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1187-XYZ」並不是一個標準的中文詞語或常見的表達,可能是一個特定的代碼、標識符或參考號碼。這類代碼通常用於產品編號、文件標識或其他需要唯一識別的場合。根據上下文,它的具體含義可能會有所不同。

依照不同程度的英文解釋

  1. A special code or number.
  2. A unique identifier for something.
  3. A label or tag for an item.
  4. A reference number for tracking.
  5. A specific code used for organization.
  6. An alphanumeric identifier for categorization.
  7. A designation used for identification purposes.
  8. A numeric and letter combination for specific items.
  9. A coded reference that may relate to a system or inventory.
  10. A unique alphanumeric code used in various contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Code

用法:

通常用於表示某種系統內的編碼,用來標識產品、文件或數據。在商業和科技領域,代碼是組織和檢索資訊的重要工具。例如,產品的條形碼就是一種代碼,讓商店能夠快速掃描和識別商品。

例句及翻譯:

例句 1:

這個產品的代碼是1187-XYZ

The product code is 1187-XYZ.

例句 2:

請使用這個代碼來查詢您的訂單。

Please use this code to track your order.

例句 3:

每個項目都有一個唯一的代碼以便於管理。

Each item has a unique code for management purposes.

2:Identifier

用法:

用來表示某個物件或概念的標識符,通常是數字或字母的組合。在資料庫和信息系統中,標識符幫助用戶或系統快速找到特定的記錄或項目。例如,學生的學號可以被視為一種標識符。

例句及翻譯:

例句 1:

這個標識符用來區分不同的用戶。

This identifier is used to distinguish different users.

例句 2:

每個文件都有一個獨特的標識符。

Every document has a unique identifier.

例句 3:

請確認您的標識符以便於查詢。

Please confirm your identifier for inquiry.

3:Reference Number

用法:

通常用於追蹤或查詢某個特定項目或交易的編號。它在商業和服務行業中經常使用,以便客戶能夠輕鬆找到他們的交易記錄或服務請求。

例句及翻譯:

例句 1:

您的參考號碼是1187-XYZ,請保留以便查詢。

Your reference number is 1187-XYZ, please keep it for tracking.

例句 2:

請在聯繫客服時提供您的參考號碼。

Please provide your reference number when contacting customer service.

例句 3:

這個參考號碼將幫助我們找到您的訂單。

This reference number will help us locate your order.

4:Label

用法:

用於標示或描述某個物品的名稱或特徵,通常是附加在物品上的標籤。在商業中,標籤可以包含產品資訊、價格和使用說明。

例句及翻譯:

例句 1:

這個標籤上寫著產品的詳細資訊。

The label contains detailed information about the product.

例句 2:

請檢查標籤以獲取使用說明。

Please check the label for usage instructions.

例句 3:

每個包裝都有一個標籤來顯示內容物。

Each package has a label showing its contents.