一百二十二歲的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一百二十二歲」表示年齡的數字,具體指的是一個人活了122年。這個表達方式常用於描述某人的年齡,特別是在談論長壽或高齡的情況下。在中文中,年齡的表達通常以數字加上「歲」來表示。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to say how old someone is.
  2. It shows the number of years someone has lived.
  3. A specific age that is quite old.
  4. A number that indicates many years of life.
  5. An age that is above a hundred.
  6. A very high number indicating a long lifespan.
  7. An age that signifies exceptional longevity.
  8. A specific age that reflects a remarkable duration of life.
  9. A numerical representation of an extraordinary lifespan.
  10. A figure denoting an individual who has lived for over a century.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:One hundred twenty-two years old

用法:

這是一種常見的年齡表達方式,用來描述一個人的年齡,尤其在談論長壽時。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位一百二十二歲的老人,依然精神矍鑠。

She is a one hundred twenty-two years old elder, still very lively.

例句 2:

這位一百二十二歲的女士分享了她的長壽秘訣。

This one hundred twenty-two years old lady shared her secrets to longevity.

例句 3:

在她一百二十二歲的生日派對上,大家都來慶祝。

At her one hundred twenty-two years old birthday party, everyone came to celebrate.

2:Age of 122

用法:

這個表達方式通常用於正式或書面語言,強調某人的年齡。

例句及翻譯:

例句 1:

這位科學家在一百二十二歲的時候仍然活躍於研究領域。

This scientist was still active in research at the age of 122.

例句 2:

她在一百二十二歲的時候成為了社區的靈感來源。

She became an inspiration to the community at the age of 122.

例句 3:

一百二十二歲的年齡,她的故事感動了許多人。

At the age of 122, her story touched many people.

3:Aged 122

用法:

這是一種更為正式的表達,常見於文獻或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這位女性在報告中被描述為一位年齡達到一百二十二歲的長者。

The woman was described in the report as aged 122.

例句 2:

這篇文章探討了年齡達到一百二十二歲的人的生活質量。

The article explores the quality of life of individuals aged 122.

例句 3:

年齡一百二十二歲的她,依然保持著良好的健康狀態。

Aged 122, she still maintains good health.

4:122 years of age

用法:

這個表達方式強調年齡的數字,通常用於正式的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

這位藝術家在一百二十二歲的年齡創作了許多作品。

The artist created many works at the age of 122.

例句 2:

他在一百二十二歲的年齡仍然能夠獨立生活。

He is still able to live independently at 122 years of age.

例句 3:

這本書講述了一位年齡為一百二十二歲的人的故事。

This book tells the story of a person who is 122 years of age.