「七百人」這個詞組的意思是指數量為七百的人的集合。它可以用來描述某個事件、場合或情況中參與或存在的人的總數。在不同的上下文中,它可能涉及到會議、活動、人口統計等方面。
這是指具體的人數,通常用於描述活動、會議或任何需要參與者的情況。在會議或大型活動中,提到七百人時,通常是指預期或實際到場的人數,這樣的數字可以顯示出事件的規模。
例句 1:
這場音樂會吸引了七百人參加。
The concert attracted seven hundred people.
例句 2:
我們的會議有七百人參與。
Our meeting had seven hundred people in attendance.
例句 3:
這個活動的參加人數達到了七百人。
The attendance for this event reached seven hundred people.
這個表達方式強調了個體的數量,通常用於正式的報告或數據分析中。它可以用來描述某個研究、調查或統計中的受訪者或參與者數量。
例句 1:
在這項調查中,共有七百名個體參加。
A total of 700 individuals participated in the survey.
例句 2:
這項研究涉及了七百名個體的數據。
The study involved data from 700 individuals.
例句 3:
七百名個體的參與使得結果更具代表性。
The participation of 700 individuals made the results more representative.
這個表達方式強調了一個團體的概念,通常用於描述某個特定的聚會或活動。它可以用來指代任何由七百人組成的集體,無論是社會性質的還是專業性的。
例句 1:
這是一個由七百人組成的團體。
This is a group of 700 people.
例句 2:
我們的研究小組有七百人。
Our research team consists of a group of 700.
例句 3:
這個團體的目的是為了促進社區發展,成員有七百人。
The purpose of this group is to promote community development, and it has 700 members.
這個表達方式通常用於描述某個特定事件或場合的參加人數,強調了聚會的性質和規模。它可以用來形容會議、慶祝活動或任何大型集會。
例句 1:
這次聚會吸引了七百人參加。
This gathering attracted seven hundred attendees.
例句 2:
我們的聚會有七百人到場。
Our gathering had seven hundred people present.
例句 3:
這是一個規模龐大的聚會,參加者達到七百人。
This is a large gathering with seven hundred attendees.