「公元前23年」是指公元前的第23年,這個時期在歷史上通常用來描述基督教曆法中的一年,表示在耶穌基督誕生之前的年份。這個時間點在許多歷史事件、文化發展和社會變遷中都有著重要的意義。
這是公元前23年的另一種表示方式,使用了更現代的縮寫形式,通常在學術和歷史討論中使用。
例句 1:
公元前23年,羅馬帝國經歷了許多重大的變革。
In 23 BCE, the Roman Empire underwent many significant changes.
例句 2:
許多古代文明的歷史事件發生在公元前23年。
Many historical events of ancient civilizations occurred in 23 BCE.
例句 3:
這一年的考古發現對了解當時的文化非常重要。
The archaeological findings from that year are crucial for understanding the culture at the time.
這是對公元前23年的正式稱呼,強調其在歷史計時中的位置,常用於學術研究和正式文獻中。
例句 1:
公元前23年被認為是許多文化發展的關鍵時期。
23 Before Common Era is considered a key period for many cultural developments.
例句 2:
這一年的事件對後來的歷史有著深遠的影響。
The events of this year had a profound impact on later history.
例句 3:
在公元前23年,許多重要的社會變革正在進行中。
In 23 Before Common Era, many important social changes were underway.
這是公元前23年的簡化表達,通常在非正式的場合或普遍的歷史討論中使用。
例句 1:
公元前23年,許多國家正在經歷動盪的時期。
In 23 BC, many nations were experiencing turbulent times.
例句 2:
這一年在古代歷史中具有重要意義。
This year holds significant importance in ancient history.
例句 3:
學者們對公元前23年的研究揭示了許多未知的事實。
Scholars' research on 23 BC reveals many unknown facts.
這是對公元前23年的描述,強調其與基督教歷史的關聯,常在宗教或歷史的討論中出現。
例句 1:
在基督誕生的23年前,世界各地的文化和政治都在變化。
Twenty-three years before Christ, cultures and politics around the world were changing.
例句 2:
這一年被認為是古代文明的重要轉折點。
This year is considered a turning point for ancient civilizations.
例句 3:
許多考古學家專注於研究公元前23年的遺跡。
Many archaeologists focus on studying artifacts from 23 years before Christ.