十二點半的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「十二點半」是指時間,表示在中午或午夜的12點之後的30分鐘,通常用於描述具體的時刻。它可以用於安排會議、約會或任何需要精確時間的情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific time that is half an hour after twelve.
  2. The time when it is thirty minutes after twelve.
  3. A time that indicates half past twelve.
  4. The time that comes after twelve o'clock by thirty minutes.
  5. The moment that is thirty minutes past twelve, either noon or midnight.
  6. A precise time reference indicating thirty minutes after twelve, often used in scheduling.
  7. A specific temporal marker indicating thirty minutes past the hour of twelve.
  8. A time designation that represents the half-hour mark following twelve.
  9. A temporal indication denoting thirty minutes subsequent to the hour of twelve.
  10. A time expression for half an hour after twelve o'clock.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Half past twelve

用法:

這是一個常見的時間表達方式,特別在口語中使用。它通常用於日常對話中,讓人們知道具體的時間。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約在十二點半見面。

We will meet at half past twelve.

例句 2:

他說他會在十二點半到達。

He said he would arrive at half past twelve.

例句 3:

會議安排在十二點半開始。

The meeting is scheduled to start at half past twelve.

2:12:30

用法:

這是一種更正式的時間表示方式,通常用於書面或正式場合。它清楚地表達了具體的時間,避免了混淆。

例句及翻譯:

例句 1:

請在12:30準時到達。

Please arrive at 12:30 on time.

例句 2:

我的飛機是12:30起飛的。

My flight departs at 12:30.

例句 3:

我們的午餐預定在12:30

Our lunch is scheduled for 12:30.

3:12:30 PM

用法:

這種表達方式用於區分中午和午夜的時間,特別是在需要明確區分的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

會議在12:30 PM開始。

The meeting starts at 12:30 PM.

例句 2:

我會在12:30 PM打電話給你。

I will call you at 12:30 PM.

例句 3:

我們的約會定在12:30 PM

Our appointment is set for 12:30 PM.

4:12:30 AM

用法:

這種表達方式用於午夜之後的時間,通常在晚上或凌晨的活動中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我會在12:30 AM回家。

I will go home at 12:30 AM.

例句 2:

派對會持續到12:30 AM

The party will last until 12:30 AM.

例句 3:

他通常在12:30 AM睡覺。

He usually goes to bed at 12:30 AM.