「四磅」是指重量單位,等於四個磅(pounds),在英制系統中常用於測量物品的重量。1 磅約等於 0.4536 公斤,因此四磅約等於 1.8144 公斤。這個單位在日常生活中經常用來描述食物、行李或其他物品的重量。
這是最直接的表達方式,通常用於描述某物的重量。在餐廳或商店中,顧客可能會詢問食物的重量,或在運動中,運動員可能會提到他們的裝備重量。
例句 1:
這個西瓜重四磅。
This watermelon weighs four pounds.
例句 2:
我買了四磅的蘋果。
I bought four pounds of apples.
例句 3:
這個行李的重量是四磅,符合航空公司的要求。
The luggage weighs four pounds, which meets the airline's requirements.
這是「四磅」的縮寫,常見於標籤、包裝或計量工具上。這種縮寫形式在商業和貿易中非常普遍,尤其是在食品和運輸行業。
例句 1:
這包米的淨重是4 lbs。
This bag of rice has a net weight of 4 lbs.
例句 2:
這個箱子裝了4 lbs的書籍。
This box contains 4 lbs of books.
例句 3:
請確保這個包裹不超過4 lbs。
Please ensure this package does not exceed 4 lbs.
這是另一種簡化的寫法,與「4 lbs」相似,通常用於科學或技術文件中。這種表達方式在某些專業環境中可能會更常見。
例句 1:
這個裝置的重量是4 lb,非常輕便。
This device weighs 4 lb, making it very portable.
例句 2:
這種材料的每個包裝都是4 lb。
Each package of this material is 4 lb.
例句 3:
我們需要確保每個包裝不超過4 lb。
We need to ensure each package does not exceed 4 lb.
這是「四磅」的另一種簡寫形式,通常用於標籤或價格標示中,特別是在銷售或促銷活動中。
例句 1:
這個促銷活動的價格是每4 lbs. 10美元。
The promotional price is $10 for every 4 lbs.
例句 2:
這種肉類的包裝標示為4 lbs.,適合家庭使用。
This meat package is labeled as 4 lbs., suitable for family use.
例句 3:
我們的運輸費用是每4 lbs. 5美元。
Our shipping cost is $5 per 4 lbs.