「挺起」這個詞在中文中主要指的是使某物或某人直立或抬起,通常用於形容身體姿勢或物體的狀態。這個詞可以用來描述一個人抬起胸部或背部,表現出自信和堅定的態度。它也可以用來形容某個物體被支撐或抬起的狀態。總的來說,「挺起」有時帶有鼓勵或激勵的意味,暗示著要勇敢面對挑戰。
通常用於指身體姿勢的調整,讓人站得更直或坐得更端正。這個動作常常與自信和專注有關,尤其在正式場合或需要表現出良好形象的環境中。
例句 1:
在面試時,記得挺起胸膛,讓自己看起來更自信。
During the interview, remember to straighten up to appear more confident.
例句 2:
老師告訴學生們要挺起背部,這樣看起來更有精神。
The teacher told the students to straighten up so they looked more energetic.
例句 3:
她在舞台上挺起胸膛,展現出強烈的自信。
She straightened up on stage, showing strong confidence.
這個詞通常用於描述將某物或某人抬高的動作,無論是實際的物理動作,還是象徵性的提升。它可以用於形容情感上的支持或鼓勵,讓人感到被重視或被激勵。
例句 1:
他試著挺起下巴,讓自己看起來更有自信。
He tried to lift up his chin to look more confident.
例句 2:
這句話讓我感到被鼓勵,心情也變得更好。
Those words lifted me up, and I felt better.
例句 3:
她總是努力讓朋友們感到被抬高和支持。
She always tries to lift up her friends and support them.
這個短語通常用於鼓勵某人以自信的姿態站立,無論是在身體上還是心理上。這常常用於激勵人們面對挑戰或困難,表現出堅定不移的態度。
例句 1:
在困難的時刻,記得要挺起胸膛,站得高一些。
In difficult times, remember to stand tall.
例句 2:
她在演講中挺起身體,展現出她的決心和勇氣。
She stood tall during her speech, showcasing her determination and courage.
例句 3:
無論遇到什麼挑戰,我們都應該挺起身體,勇敢面對。
No matter what challenges we face, we should stand tall and face them bravely.
這個短語可以用於描述物體的支撐或維持某種狀態。在情感上,它也可以指支持某人或某些事情,讓他們保持穩定或堅強。
例句 1:
他努力挺起身體,讓自己不被困難打倒。
He tried to hold up his body, not letting difficulties bring him down.
例句 2:
她的家人總是支持她,讓她在生活中能夠挺起來。
Her family always holds her up, allowing her to stand strong in life.
例句 3:
這個結構需要被支撐,以保持它的穩定性。
This structure needs to be held up to maintain its stability.