納博科夫的意思、翻譯和例句

是什麼意思

納博科夫(Vladimir Nabokov)是一位俄裔美國作家,以其精湛的文筆和複雜的主題而聞名。他的作品涵蓋小說、詩歌和文學批評,最著名的作品包括《洛麗塔》(Lolita)和《透明的物體》(Pale Fire)。納博科夫的寫作風格獨特,常常運用語言的遊戲和結構的創新,使他的作品在文學界中佔有重要地位。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous writer known for his unique style.
  2. A well-known author who wrote interesting stories.
  3. A writer who created complex characters and plots.
  4. An author recognized for his clever use of language.
  5. A literary figure who explored deep themes in his works.
  6. A novelist who is celebrated for his intricate narrative techniques.
  7. A significant literary voice known for challenging conventional storytelling.
  8. An influential writer whose works often provoke thought and discussion.
  9. A master of prose and narrative form, whose works are studied for their literary merit.
  10. A prominent literary figure whose contributions to literature are profound and lasting.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Author

用法:

指創作書籍、文章或其他文學作品的人。納博科夫作為作家,以其獨特的風格和深刻的主題而受到讚譽。他的作品不僅在文學界有重要影響,也對讀者的思想和情感產生深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

納博科夫是二十世紀最重要的作家之一。

Nabokov is one of the most important authors of the twentieth century.

例句 2:

這位作家的作品常常挑戰讀者的想像力。

The works of this author often challenge the imagination of readers.

例句 3:

許多讀者對納博科夫的文學風格讚不絕口。

Many readers rave about Nabokov's literary style.

2:Writer

用法:

泛指任何從事寫作的人,無論是小說、詩歌、劇本或其他形式的文學作品。納博科夫作為一位作家,以其精緻的語言和複雜的敘事結構而聞名。他的寫作不僅展現了他的文學才華,也反映了他對語言的熱愛。

例句及翻譯:

例句 1:

納博科夫是一位出色的作家,他的作品對文學界有深遠影響。

Nabokov is an outstanding writer whose works have a profound impact on literature.

例句 2:

這位作家以其獨特的敘事風格而聞名。

This writer is known for his unique narrative style.

例句 3:

納博科夫的寫作風格充滿了語言的遊戲。

Nabokov's writing style is full of wordplay.

3:Novelist

用法:

專門創作小說的人。納博科夫的小說以其複雜的情節和深刻的主題而著稱。他的作品不僅是故事的敘述,還常常探討人性、愛情和道德等深層次的主題。

例句及翻譯:

例句 1:

納博科夫是一位傑出的小說家,他的作品至今仍然受到廣泛閱讀。

Nabokov is an outstanding novelist whose works are still widely read today.

例句 2:

這位小說家的故事情節通常充滿了意外和深思。

The plots of this novelist's stories are often filled with surprises and deep reflections.

例句 3:

納博科夫的小說經常挑戰傳統敘事的界限。

Nabokov's novels often challenge the boundaries of traditional storytelling.

4:Literary figure

用法:

指在文學界有重要地位的人物,通常是作家、詩人或評論家。納博科夫作為文學界的重要人物,以其對文學的貢獻和影響力而受到尊敬。他的作品不僅在當時受到重視,至今仍然是文學研究的熱點。

例句及翻譯:

例句 1:

納博科夫被視為二十世紀最重要的文學人物之一。

Nabokov is regarded as one of the most significant literary figures of the twentieth century.

例句 2:

這位文學人物的作品經常被用來作為文學課程的教材。

The works of this literary figure are often used as teaching materials in literature courses.

例句 3:

納博科夫在文學界的影響力持續至今。

Nabokov's influence in the literary world continues to this day.