「CLT」通常是指「Communicative Language Teaching」(交際語言教學),這是一種語言教學方法,強調語言的實際使用和交際能力,而不僅僅是語法和詞彙的學習。這種方法認為語言學習的主要目的是使學生能夠在真實情境中有效地交流。
這是最常見的翻譯,直接指向這種方法的核心理念,即通過交流來學習語言。它強調學生在真實情境中使用語言,並通過互動來增進理解和流利度。
例句 1:
交際語言教學強調語言的實際使用。
Communicative Language Teaching emphasizes the practical use of language.
例句 2:
在交際語言教學中,學生經常參加小組討論。
In Communicative Language Teaching, students often participate in group discussions.
例句 3:
這種教學方法促進了學生之間的交流。
This teaching method promotes communication among students.
強調互動和參與,讓學生在課堂上有更多的交流機會。這種方法鼓勵學生與同學和教師進行對話,從而提高他們的語言能力。
例句 1:
互動語言教學使學生能夠在課堂上練習口語。
Interactive Language Teaching allows students to practice speaking in class.
例句 2:
這種方法能夠提高學生的自信心和流利度。
This method can enhance students' confidence and fluency.
例句 3:
互動教學有助於學生更好地理解語言的使用。
Interactive teaching helps students better understand the use of language.
這個術語涵蓋了語言學習的實用性,強調學生在日常生活中使用語言的能力。它通常會結合真實情境的練習,讓學生能夠在現實生活中應用所學的語言技能。
例句 1:
實用語言教學專注於日常交流的技能。
Practical Language Instruction focuses on skills for everyday communication.
例句 2:
這種教學方法適合希望在工作中使用外語的學生。
This teaching method is suitable for students who want to use a foreign language in their jobs.
例句 3:
實用語言教學幫助學生在真實環境中應用所學知識。
Practical Language Instruction helps students apply what they have learned in real environments.