「最長期」這個詞在中文中主要指的是時間上最長的期間或持續時間。它可以用來形容某個事件、狀態或情況持續的時間是最長的。在不同的上下文中,「最長期」可以用來描述各種情況,如投資的持續時間、計畫的執行時間、或某種狀態的持續存在。
通常用來描述某種情況或事件持續的時間是最長的。例如,在討論經濟或社會變遷時,可能會提到某個政策或狀態的最長期影響。
例句 1:
這項政策的最長期影響可能會持續數十年。
The longest period of impact of this policy may last for decades.
例句 2:
我們需要考慮這個計畫的最長期效果。
We need to consider the longest period effects of this project.
例句 3:
在這個行業中,最長期的趨勢是向綠色能源轉型。
The longest period trend in this industry is the shift towards green energy.
用來強調某個事件或狀態可以持續的最長時間。這個詞常用於合約、計畫或任何需要明確時間限制的情況。
例句 1:
這份合約的最長期為五年。
The maximum duration of this contract is five years.
例句 2:
這個計畫的最長期預算是三百萬美元。
The maximum duration budget for this project is three million dollars.
例句 3:
某些保險的最長期可能會影響到保險費用。
The maximum duration of certain insurances may affect the premiums.
用於描述某事物持續的時間比預期的要長,通常用於計畫或項目的延遲。
例句 1:
由於天氣原因,施工的延長時間導致了預算超支。
The extended time due to weather conditions resulted in budget overruns.
例句 2:
這個項目的延長時間使得我們需要重新評估資源分配。
The extended time of this project requires us to reassess resource allocation.
例句 3:
我們的會議因為討論的內容而延長了時間。
Our meeting was extended in time due to the topics discussed.
通常用來指某個事件或狀態持續的時間是所有相關事件中最長的。
例句 1:
這個疾病的最長期症狀可能會持續數年。
The longest duration of symptoms for this disease may last for years.
例句 2:
這個產品的最長期保固是十年。
The longest duration warranty for this product is ten years.
例句 3:
在所有的計畫中,這個計畫的最長期是最具挑戰性的。
Among all the projects, this one has the longest duration and is the most challenging.