硬莖的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「硬莖」這個詞在中文裡主要指的是植物的莖部堅硬、挺直的特性。這個詞可以用來形容某些植物的生長特徵,通常指的是那些能夠承受較大外力、具有較強支撐力的莖。這種特性常見於某些類型的草本植物或木本植物,它們的莖部結構通常較為堅硬,能夠支持葉片和花朵的生長。

依照不同程度的英文解釋

  1. A strong and stiff part of a plant.
  2. The hard part of a plant that holds it up.
  3. The part of a plant that is tough and helps it stand.
  4. The rigid part of a plant that supports its structure.
  5. A firm and upright part of a plant that provides stability.
  6. A solid and inflexible structure of a plant that aids its growth.
  7. A resilient and robust segment of a plant that enhances its durability.
  8. A sturdy and unyielding component of a plant that ensures its upright position.
  9. A structurally reinforced section of a plant that provides mechanical support.
  10. A resilient segment of a plant that maintains its upright posture and supports other parts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Stalk

用法:

通常指的是植物的莖部,特別是草本植物的細長部分。它通常是柔韌的,有時會有些彎曲,但在某些情況下也可以指較硬的部分。

例句及翻譯:

例句 1:

這朵花的莖非常細長。

The stalk of this flower is very long.

例句 2:

農夫修剪了植物的莖以促進生長。

The farmer trimmed the plant's stalk to encourage growth.

例句 3:

有些植物的莖可以用來製作工藝品。

Some plants' stalks can be used to make crafts.

2:Stem

用法:

這是植物的主幹部分,通常是堅硬的,負責支撐葉子和花朵。莖的結構可以是木質的或草本的,取決於植物的種類。

例句及翻譯:

例句 1:

這棵樹的莖非常粗壯。

The stem of this tree is very thick.

例句 2:

在春天,植物的莖會開始生長得更快。

In spring, the plant's stem starts to grow faster.

例句 3:

這種植物的莖可以長到幾米高。

The stem of this plant can grow up to several meters high.

3:Trunk

用法:

通常用於描述樹木的主幹部分,這部分通常是堅固的,支撐整棵樹的結構。樹幹的硬度和直立性使其能夠抵抗風和其他外力。

例句及翻譯:

例句 1:

這棵老樹的樹幹非常粗大。

The trunk of this old tree is very thick.

例句 2:

樹幹的堅硬性使它能夠抵抗風的侵襲。

The hardness of the trunk allows it to withstand the wind.

例句 3:

我們可以在樹幹上看到許多年輪。

We can see many rings on the trunk.