「首月」這個詞在中文中通常指的是某個時間段的第一個月份,特別是在某項計劃、合約或活動的開始階段。例如,在租賃協議中,首月可能指的是租約開始的第一個月。在某些情況下,首月也可以用來描述某項新政策或計劃實施的初始階段。
這是指某個計劃或合約開始的第一個月份。在商業合約中,通常會提到首月的租金或費用,這是合約開始時需要支付的金額。個人計劃中,首月的表現或進展也常用來評估後續的成效。
例句 1:
在首月,我們的銷售額超過了預期。
In the first month, our sales exceeded expectations.
例句 2:
租約的首月租金需要在簽約時支付。
The rent for the first month needs to be paid at the time of signing the lease.
例句 3:
這個計劃在首月的反響非常好。
The response to the plan in the first month was very positive.
常用於描述某項新計劃或活動的開始階段,通常用來強調在這段時間內的表現或進展。這個詞語在商業、教育和其他專業領域中都很常見。
例句 1:
在初始月,我們需要集中精力建立客戶基礎。
In the initial month, we need to focus on building our customer base.
例句 2:
這個項目的初始月將是成功的關鍵。
The initial month of this project will be crucial for its success.
例句 3:
他們在初始月的市場推廣活動中取得了良好的成績。
They achieved good results in their marketing activities during the initial month.
用來強調某個新項目或計劃的開始,這個詞通常強調了第一個月的重要性和影響。許多企業會在開幕的首月進行促銷活動,以吸引顧客的注意。
例句 1:
商店的開幕月提供了特別的優惠以吸引顧客。
The store offered special promotions during its opening month to attract customers.
例句 2:
在開幕月,我們的品牌曝光率顯著提高。
Our brand visibility significantly increased in the opening month.
例句 3:
這個活動的開幕月吸引了大量參與者。
The opening month of the event attracted a large number of participants.