橋下的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「橋下」這個詞在中文中主要指的是橋的底部或下方的區域,可以是河流、道路或其他結構下方的空間。這個詞常用於描述某個特定的地理位置或場景,特別是在交通、建築或自然環境的上下文中。

依照不同程度的英文解釋

  1. The area under a bridge.
  2. The space below a structure that goes over something.
  3. The part of a bridge that is above water or ground.
  4. The location beneath a bridge.
  5. The area that is situated under a bridge.
  6. The region located beneath a bridge, often associated with water or pathways.
  7. The space below a bridge that may serve various purposes.
  8. The section situated underneath a bridge, often utilized for different activities.
  9. A specific area located beneath a bridge, which may have practical or aesthetic significance.
  10. The space underneath a bridge, often used for various activities or as a landmark.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Under the bridge

用法:

這個詞組通常用於描述某個物體或結構的底部,尤其是當它是橫跨某個空間或障礙物的時候。在日常對話中,人們可能會提到橋下的活動或事件,例如露營、聚會或其他社交活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在橋下舉行了一個小型的野餐。

We had a small picnic under the bridge.

例句 2:

橋下的水流非常平靜。

The water flow under the bridge is very calm.

例句 3:

他們在橋下找到了避雨的地方。

They found shelter from the rain under the bridge.

2:Beneath the bridge

用法:

這個表達強調了位置的相對性,通常用於描述某物位於某個結構的下方。這可以用於各種情境,包括自然景觀、城市環境或建築設計。

例句及翻譯:

例句 1:

魚在橋下游來游去。

Fish swim beneath the bridge.

例句 2:

我們在橋下發現了一些有趣的石頭。

We found some interesting stones beneath the bridge.

例句 3:

小孩們在橋下玩耍。

The children are playing beneath the bridge.

3:Bridge underside

用法:

這個術語通常用於建築和工程的討論中,特別是在描述橋的結構和設計時。這可以包括橋的支撐結構、材料和任何相關的安全考量。

例句及翻譯:

例句 1:

工程師檢查了橋的底部以確保安全。

The engineer inspected the bridge underside to ensure safety.

例句 2:

橋的底部設計非常堅固。

The bridge underside is designed very sturdily.

例句 3:

在橋的底部可以看到許多支撐結構。

Many support structures can be seen at the bridge underside.

4:Bridge bottom

用法:

這個表達通常用於描述橋的底部,尤其是在討論橋的高度或結構時。這可以用於交通、建築或環境的討論。

例句及翻譯:

例句 1:

橋的底部距離水面有十米。

The bridge bottom is ten meters above the water surface.

例句 2:

在橋的底部有一個小型的生態系統。

There is a small ecosystem at the bridge bottom.

例句 3:

他們在橋的底部進行了清理工作。

They conducted cleaning work at the bridge bottom.