「污染感」這個詞在中文中通常指的是對環境或某種物質的污染所產生的感受或情緒反應。它可以是對空氣、水源、土壤等自然環境受到污染的擔憂和焦慮感,或是對某些產品、食品等安全性和健康影響的懷疑和不安。這種感覺可能來自於對環境問題的認知、媒體報導,或是自身經歷的影響。
指個體對於環境污染的認知與理解,通常伴隨著對其影響的關注。在社會運動和環保活動中,這種意識被強調以促進行動和改變。
例句 1:
提高污染意識是保護環境的重要一步。
Raising pollution awareness is a crucial step in protecting the environment.
例句 2:
學校定期舉辦活動來提高學生的污染意識。
The school regularly holds events to raise students' pollution awareness.
例句 3:
媒體在提高公眾的污染意識方面發揮了重要作用。
The media plays an important role in raising public pollution awareness.
指由於對環境問題的擔憂而產生的焦慮情緒,通常與氣候變化、資源枯竭和生態破壞等議題有關。這種焦慮可能影響個體的生活質量和心理健康。
例句 1:
許多人因氣候變化而感到環境焦慮。
Many people feel environmental anxiety due to climate change.
例句 2:
環境焦慮可能導致人們對未來的恐懼。
Environmental anxiety can lead to fear about the future.
例句 3:
她因為不斷上升的污染水平而感到環境焦慮。
She feels environmental anxiety due to the rising levels of pollution.
指對某些物質或環境被污染的擔憂,通常涉及健康和安全問題。這種關注可能來自於食品安全、工業污染或水源污染等方面。
例句 1:
對食品的污染問題引起了廣泛的關注。
Concerns about food contamination have raised widespread attention.
例句 2:
水源污染的問題引發了居民的污染擔憂。
The issue of water source contamination has raised concerns among residents.
例句 3:
工廠的排放引發了對環境污染的擔憂。
The factory's emissions have sparked concerns about environmental contamination.
指由於生態系統的破壞或環境問題所引起的心理壓力和情緒困擾,通常涉及對生物多樣性喪失和自然環境惡化的擔憂。
例句 1:
生態壓力影響了許多人的心理健康。
Ecological distress affects the mental health of many people.
例句 2:
他因為生態系統的破壞而感到生態壓力。
He feels ecological distress due to the destruction of ecosystems.
例句 3:
我們需要關注生態壓力對社會的影響。
We need to pay attention to the impact of ecological distress on society.