88元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「88元」通常指的是金額,表示八十八元的貨幣單位,可以是台幣或其他貨幣。這個數字在日常生活中可能用來表示價格、費用或某種交易的金額。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. A price for something.
  3. The cost of an item.
  4. A numerical value representing currency.
  5. An amount of money that can be spent or received.
  6. A specific monetary figure used in transactions.
  7. A figure representing currency, often related to purchases.
  8. A set amount of currency typically used in financial contexts.
  9. A precise monetary value that signifies a transaction or exchange.
  10. A defined sum of money often encountered in financial dealings.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:88 dollars

用法:

在美國或其他使用美元的地區,88元通常指的是88美元。這可以用於標示商品的價格或服務的費用。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是88美元。

The price of this dress is 88 dollars.

例句 2:

我在餐廳花了88美元。

I spent 88 dollars at the restaurant.

例句 3:

他為這本書付了88美元。

He paid 88 dollars for this book.

2:88 NT dollars

用法:

在台灣,「88元」通常指的是88新台幣,這是當地的貨幣單位,常見於商店、餐廳或市場的價格標示。

例句及翻譯:

例句 1:

這碗牛肉麵只要88元

This bowl of beef noodles is only 88 NT dollars.

例句 2:

她的午餐花了88元

Her lunch cost 88 NT dollars.

例句 3:

這本雜誌的售價是88元

The price of this magazine is 88 NT dollars.

3:88 bucks

用法:

在口語中,88元也可以用「88 bucks」來表示,這是對金額的非正式說法,通常在與朋友或熟人之間的對話中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的票價是88塊。

The ticket price for this movie is 88 bucks.

例句 2:

他為這個遊戲花了88塊。

He spent 88 bucks on this game.

例句 3:

我在派對上花了88塊。

I spent 88 bucks at the party.

4:88 yuan

用法:

在中國大陸或其他使用人民幣的地區,「88元」通常指的是88人民幣,這是當地的貨幣單位。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是88元人民幣。

The price of this clothing is 88 yuan.

例句 2:

我在市場上花了88元

I spent 88 yuan at the market.

例句 3:

這本書的售價是88元

The price of this book is 88 yuan.