長視的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「長視」這個詞在中文中主要指的是對未來的遠見或預見能力,可以理解為一種能夠從長遠角度思考和規劃的能力。這種能力通常涉及到對未來趨勢的洞察、對可能發生的情況的預測以及制定相應的策略以應對未來的挑戰。

依照不同程度的英文解釋

  1. The ability to see far into the future.
  2. Thinking about what will happen later.
  3. Planning ahead for future situations.
  4. Understanding future trends and making decisions based on them.
  5. The skill of anticipating future developments.
  6. A vision for long-term goals and strategies.
  7. The capacity to foresee potential future challenges.
  8. Strategic foresight in planning and decision-making.
  9. The ability to project future scenarios based on current trends.
  10. A forward-thinking perspective that guides long-term actions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Vision

用法:

通常指對未來的想法或計劃,強調創造性和想像力。它可以用來描述個人或組織對未來的期望和目標,並且常常與領導力和創新有關。

例句及翻譯:

例句 1:

公司的願景是成為行業的領導者。

The company's vision is to become a leader in the industry.

例句 2:

她有一個清晰的長遠願景,能夠激勵團隊。

She has a clear long-term vision that inspires the team.

例句 3:

一個好的願景能夠引導企業的發展方向。

A good vision can guide the direction of the business.

2:Foresight

用法:

強調預測未來的能力,特別是在做出決策時。這種能力可以幫助個人或組織準備應對未來的挑戰和機會。

例句及翻譯:

例句 1:

他的遠見使他能夠在市場變化之前做出反應。

His foresight allowed him to react before the market changed.

例句 2:

企業需要具備長期的遠見來適應不斷變化的環境。

Businesses need to have long-term foresight to adapt to the changing environment.

例句 3:

這項研究展示了對未來趨勢的預測能力。

This study demonstrates the ability to predict future trends.

3:Insight

用法:

通常指對某個問題或情況的深刻理解,特別是在做出決策時。這種理解可以來自於經驗、觀察或研究。

例句及翻譯:

例句 1:

她的見解幫助團隊找到了解決方案。

Her insight helped the team find a solution.

例句 2:

對市場的深入見解是成功的關鍵。

Deep insight into the market is key to success.

例句 3:

這本書提供了對未來經濟的深刻見解。

This book provides profound insights into the future economy.

4:Planning

用法:

指為未來的行動或事件制定的策略或計劃。有效的規劃需要考慮長期目標和潛在挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要制定一個長期的計劃來實現目標。

We need to create a long-term plan to achieve our goals.

例句 2:

良好的規劃可以幫助我們避免未來的問題。

Good planning can help us avoid future problems.

例句 3:

這個項目的成功依賴於周密的規劃。

The success of this project relies on thorough planning.