「4月21日」是指每年的第四個月的第21天。這一天在不同的年份可能會有不同的意義或重要性,例如某些國家的節日、紀念日或特定事件的發生。
在英文中直接翻譯成「April 21」,這是一個標準的日期格式,通常用於正式場合或文件中。
例句 1:
我們計劃在4月21日舉辦生日派對。
We plan to hold a birthday party on April 21.
例句 2:
4月21日是我最好的朋友的結婚紀念日。
April 21 is my best friend's wedding anniversary.
例句 3:
這個活動定於4月21日舉行。
The event is scheduled for April 21.
一般用於表示某一天的概念,無論是特定的日子還是時間的標記。日期可以用來標示事件、約會、紀念日或其他重要的時刻。
例句 1:
你知道今天的日期嗎?
Do you know what today's date is?
例句 2:
這份文件需要在截止日期之前提交。
This document needs to be submitted before the deadline.
例句 3:
我在日曆上標記了所有重要的日期。
I marked all the important dates on the calendar.
指的是日曆上的一天,通常用於描述特定的日子或事件的安排。這個詞組強調了日期的日曆屬性,通常用於正式或書面語境中。
例句 1:
每個日曆日都有其特定的意義或活動。
Each calendar day has its specific significance or events.
例句 2:
我們需要確定這個日曆日的安排。
We need to finalize the arrangements for that calendar day.
例句 3:
這個日曆日是我們計劃的活動的關鍵時刻。
This calendar day is a key moment for our planned activities.