「Burning」這個詞在中文中主要指的是燃燒或燒灼的狀態。它可以用來形容物體因火焰而發熱或發光的過程,也可以用來比喻強烈的情感或痛苦。這個詞還可以用於形容某種強烈的需求或渴望。
用於描述物體因火焰而被消耗的狀態,或形容極端的熱度或情感。它可以指實際的火焰,也可以比喻強烈的情感或需求。這個詞常用於描述火災、燒烤或任何涉及火的情境。
例句 1:
這些樹木因為乾燥的氣候而容易著火。
These trees are prone to burning due to the dry climate.
例句 2:
他有一種燃燒的渴望,想要實現自己的夢想。
He has a burning desire to achieve his dreams.
例句 3:
她的手被燒傷了,需要立即治療。
Her hand was burned and needs immediate treatment.
通常用於形容火焰的狀態,或形容某物冒著火焰。這個詞也可以用來描述某些情感的強烈程度,尤其是激情或憤怒。它在某些情境中可能帶有戲劇性或誇張的意味。
例句 1:
那座建築物在夜空中燃燒著,火焰高高升起。
The building was flaming, with flames reaching high into the night sky.
例句 2:
他對於這個問題的反應非常激烈,幾乎是火焰般的憤怒。
His reaction to the issue was so intense, it was almost flaming with anger.
例句 3:
我們看到一隻火焰般的飛鳥在空中翱翔。
We saw a flaming bird soaring through the sky.
通常用來形容火焰非常強烈或明亮的狀態,帶有強烈的視覺效果。它也可以用來比喻強烈的情感或情緒,特別是那些充滿活力或激情的情感。
例句 1:
火焰在篝火中熊熊燃燒,照亮了周圍的黑暗。
The flames were blazing in the bonfire, lighting up the surrounding darkness.
例句 2:
她的表現如同火焰般燦爛,讓所有人都驚嘆不已。
Her performance was blazing, leaving everyone in awe.
例句 3:
夏天的陽光在沙灘上燒得人無法忍受。
The summer sun was blazing on the beach, making it unbearable.
通常用來形容極端的熱度,可能是由於火焰或強烈的陽光造成的。這個詞也可以用來形容某些情感的強烈程度,尤其是那些帶有挑釁或批評的情感。
例句 1:
這個城市的夏天非常炎熱,陽光燒得人幾乎無法外出。
The summer in this city is scorching, making it nearly impossible to go outside.
例句 2:
他的批評如同灼熱的火焰,讓人感到不適。
His criticism was scorching, making people uncomfortable.
例句 3:
我們在炎熱的沙漠中行走,感受到刺眼的陽光和燒灼的熱度。
We walked in the scorching desert, feeling the blinding sun and burning heat.