「四千五百名」這個詞組在中文中表示數量,具體指的是4500個人或物的數量。它通常用於描述某個特定群體或集合的規模,比如參加活動的人數、報名的學生數量或某個機構的成員數量。
用於具體描述數量,通常在統計、報告或正式文件中使用。這個詞組可以用於各種上下文,例如描述參加者、產品庫存或其他需要精確數字的情況。
例句 1:
這次活動吸引了四千五百名參加者。
The event attracted four thousand five hundred participants.
例句 2:
學校的註冊人數達到了四千五百名學生。
The school's enrollment reached four thousand five hundred students.
例句 3:
我們的調查顯示,四千五百名受訪者對這個問題有興趣。
Our survey showed that four thousand five hundred respondents are interested in this issue.
這是四千五百的數字表示,通常用於數據報告或統計分析中,便於快速理解和使用。它在數學、財務或任何需要精確數字的情況下都很常見。
例句 1:
這家公司在去年賺取了4500萬元的利潤。
The company made a profit of 45 million last year.
例句 2:
我們需要4500個單位來滿足市場需求。
We need 4500 units to meet market demand.
例句 3:
這項研究有4500名參與者的數據支持。
The study is supported by data from 4500 participants.
這是四千五百的另一種書寫方式,通常在正式文件或數據報告中使用,便於閱讀和理解。
例句 1:
這個項目的預算為4,500萬元。
The budget for this project is 45 million.
例句 2:
我們的目標是吸引4,500名新客戶。
Our goal is to attract 4,500 new customers.
例句 3:
調查結果顯示,4,500名受訪者中,有80%表示滿意。
The survey results showed that 80% of the 4,500 respondents were satisfied.
用於描述人數的情況,通常在活動策劃、報告或新聞中使用,強調參與或出席的人數。
例句 1:
這場音樂會將有4500人到場。
The concert will have 4500 people in attendance.
例句 2:
會議上有4500人參加,創下了歷史新高。
The conference had 4500 people attending, setting a new record.
例句 3:
據報導,4500人參加了這次抗議活動。
It was reported that 4500 people participated in the protest.