「casa」是西班牙語和意大利語中表示「房子」或「家」的詞。它通常用來指代一個居住的地方,可以是公寓、別墅或任何形式的住宅。這個詞在日常對話中經常使用,並且在文化中也有著重要的意義,因為家是人們生活的中心。
指一個獨立的建築,通常用來容納家庭或個人。它可以是單層或多層的,並且通常包括臥室、廚房和衛浴等功能空間。在許多文化中,房子是家庭生活的中心,承載著家庭的回憶和歷史。
例句 1:
他們剛買了一棟新房子。
They just bought a new house.
例句 2:
這棟老房子有著悠久的歷史。
This old house has a long history.
例句 3:
我們的房子有一個美麗的花園。
Our house has a beautiful garden.
通常指一個人感到舒適和安全的地方,無論是實際的建築還是情感上的概念。它不僅僅是物理空間,還包括家庭和情感的聯繫。在很多文化中,家是情感的寄託,象徵著歸屬感和安全感。
例句 1:
家是心靈的避風港。
Home is where the heart is.
例句 2:
她在這裡感到像在家一樣。
She feels at home here.
例句 3:
無論走到哪裡,家永遠在心中。
No matter where I go, home is always in my heart.
更正式的用語,通常用於描述某人居住的地方,可能是租住的公寓、宿舍或其他形式的居所。這個詞在法律或行政文書中常見,用來指明某人的居住地址。
例句 1:
他的居住地在市中心。
His residence is in the city center.
例句 2:
這棟建築是學校的學生宿舍。
This building is the students' residence for the school.
例句 3:
她的正式居住地址需要在文件上更新。
Her official residence address needs to be updated on the documents.
這是一個較為正式的詞,通常用來描述任何形式的居住空間,包括房屋、公寓、農舍等。這個詞在法律和建築領域中常見,強調居住的功能和結構。
例句 1:
這個地區有許多不同類型的居住空間。
There are many different types of dwellings in this area.
例句 2:
這個法律文件定義了合法的居住地。
This legal document defines what constitutes a legal dwelling.
例句 3:
他們的居住空間非常舒適。
Their dwelling is very comfortable.