「安全停靠」這個詞組通常指的是在某個地方安全地停放或停留,特別是在交通、航運或航空等領域中。它強調在停車或停船時,遵循安全規範以避免事故或損壞。這個詞組也可以用於比喻意義,表示在某個情境中安全地暫停或停止進行某項活動。
通常用於航運或海運領域,指船隻在港口或碼頭安全停靠的過程。這個過程需要遵循特定的程序和安全措施,以確保船隻和人員的安全。對於船長和船員來說,安全停靠是確保航行安全的重要環節。
例句 1:
船隻在港口安全停靠,所有乘客都安全下船。
The vessel docked safely at the port, and all passengers disembarked safely.
例句 2:
他們使用了先進的導航技術來確保安全停靠。
They used advanced navigation technology to ensure safe docking.
例句 3:
船長在進入港口時非常小心,以確保安全停靠。
The captain was very careful when entering the harbor to ensure safe docking.
這個詞彙通常用於汽車或其他交通工具的停放,強調在安全的地點停放車輛,避免被盜或損壞。安全停車的地點通常是有監控或保安的區域,並且不會對其他交通造成干擾。
例句 1:
我把車停在了有保安的安全停車場。
I parked my car in a secure parking lot with security.
例句 2:
確保你的車輛在安全的地方停放。
Make sure your vehicle is parked in a secure location.
例句 3:
這個商場提供安全停車的服務。
This mall offers secure parking services.
這是一個更廣泛的概念,適用於各種交通工具的安全停車,無論是汽車、摩托車還是自行車。安全停車涉及遵循交通規則,確保不會對其他道路使用者造成危險。
例句 1:
駕駛時,記得在安全的地方停止車輛。
When driving, remember to stop your vehicle in a safe place.
例句 2:
他在紅燈時安全停車,遵守交通規則。
He stopped safely at the red light, following traffic rules.
例句 3:
學會安全停車是駕駛的基本技能。
Learning to stop safely is a fundamental driving skill.
這個詞主要用於海運,指船隻在港口或碼頭停靠時的安全過程,強調在停靠時的安全措施和程序。這是船舶操作中非常重要的一環,確保船隻和港口設施的安全。
例句 1:
船隻安全停靠後,船員開始卸貨。
After the vessel safely berthed, the crew began unloading cargo.
例句 2:
在風浪大的情況下,安全停靠變得尤為重要。
In rough weather conditions, safe berthing becomes especially important.
例句 3:
船長在進行安全停靠時必須遵循所有的規定。
The captain must follow all regulations when performing safe berthing.