reliable的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「可靠」這個詞在中文中指的是某人或某事能夠被信任,具有可靠性或可信度。通常用來形容一個人、系統或物品在表現上穩定且不會讓人失望。它可以用於描述人的性格、工具的性能、服務的質量等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone or something you can trust.
  2. Something that works well and is dependable.
  3. Someone you can count on.
  4. Something that is consistent and trustworthy.
  5. Someone or something that performs well without failure.
  6. A person or system that can be trusted to do what is expected.
  7. A source or individual that provides accurate and dependable information.
  8. An entity that consistently meets expectations and standards.
  9. A person or thing that has proven to be trustworthy over time.
  10. A characteristic of someone or something that inspires confidence and assurance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Trustworthy

用法:

用來形容一個人或事物能夠被信賴,通常在道德或情感上具有可靠性。在人際關係中,值得信賴的人會被視為誠實且不會背叛他人的信任。在商業環境中,值得信賴的合作夥伴會履行他們的承諾並提供高品質的服務或產品。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一個非常值得信賴的朋友,總是在我需要的時候支持我。

She is a very trustworthy friend who always supports me when I need it.

例句 2:

這家公司以其值得信賴的產品而聞名。

This company is known for its trustworthy products.

例句 3:

在選擇供應商時,值得信賴的評價是非常重要的。

When choosing a supplier, trustworthy reviews are very important.

2:Dependable

用法:

用來描述某人或某事能夠持續提供穩定的表現,並且在需要時總是能夠依賴。這通常與責任感和穩定性有關,無論是在工作環境還是日常生活中,可靠的人或物都能夠讓人感到安心。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車非常可靠,從來沒有讓我失望過。

This car is very dependable; it has never let me down.

例句 2:

他是一位可靠的同事,總是能準時完成工作。

He is a dependable colleague who always completes his work on time.

例句 3:

選擇一個可靠的保險公司是非常重要的。

It is very important to choose a dependable insurance company.

3:Steady

用法:

通常用來形容某件事在表現上穩定且不會變化,常用於描述情緒、表現或狀態。無論是在工作表現還是情感狀態上,穩定的表現通常被視為一種優勢。

例句及翻譯:

例句 1:

他的工作表現一直很穩定,這讓主管很滿意。

His work performance has always been steady, which pleases the supervisor.

例句 2:

她的情緒很穩定,總是能保持冷靜。

Her emotions are very steady; she always remains calm.

例句 3:

這個品牌的產品質量穩定,深受顧客喜愛。

This brand's product quality is steady, making it popular among customers.

4:Consistent

用法:

用來形容某人或某事在表現上持續保持相同的標準,通常用於評估工作表現、服務質量或產品可靠性。持續的表現通常會增強信任感,讓人們對某人或某事產生期待。

例句及翻譯:

例句 1:

她的表現一直都很一致,這讓她在團隊中贏得了尊重。

Her performance has always been consistent, earning her respect in the team.

例句 2:

這項服務的質量始終如一,讓顧客感到滿意。

The quality of this service has been consistent, making customers satisfied.

例句 3:

他在比賽中的表現非常一致,這是他成功的關鍵。

His performance in the competition has been very consistent, which is key to his success.