「sopa」這個詞在西班牙語中意指「湯」,通常指由水或高湯煮製的食物,並可加入各種食材如蔬菜、肉類或麵條。它是許多文化中的基本食品,尤其在拉丁美洲和西班牙的飲食中非常普遍。根據地區和食材的不同,湯的種類和風味也會有所變化。
這是一種液體食物,通常用來作為開胃菜或主菜。湯的種類繁多,從清湯到濃稠的湯都有,並且可以根據不同的文化和地區有不同的風味和食材。在許多國家,湯是家庭聚餐中不可或缺的一部分,通常用來暖身或舒緩身心。
例句 1:
這碗湯非常美味,裡面有很多新鮮的蔬菜。
This bowl of soup is very delicious, with lots of fresh vegetables.
例句 2:
我喜歡在寒冷的天氣裡喝熱湯。
I love to drink hot soup on cold days.
例句 3:
他們的招牌湯是用當地食材製作的。
Their signature soup is made from local ingredients.
這是一種由肉類、骨頭或蔬菜煮成的清湯,通常用作其他菜餚的基底。它是許多料理的基礎,常用於製作湯、燉菜或醬汁。高品質的肉類或蔬菜高湯能增強菜餚的風味,並提供豐富的營養。
例句 1:
這個食譜需要用高湯來增加風味。
This recipe requires broth to enhance the flavor.
例句 2:
我用雞肉高湯煮了這道菜。
I cooked this dish using chicken broth.
例句 3:
自製的蔬菜高湯比市售的更健康。
Homemade vegetable broth is healthier than store-bought.
這是一種濃稠的湯,通常含有奶油或牛奶,並加入海鮮、玉米或土豆等食材。它在美國和加拿大的飲食中非常受歡迎,特別是在新英格蘭地區。這種湯通常會用來作為主菜,並且經常搭配餅乾或麵包享用。
例句 1:
這碗蛤蜊濃湯是我最喜歡的海鮮湯。
This bowl of clam chowder is my favorite seafood soup.
例句 2:
他們的玉米濃湯非常受歡迎。
Their corn chowder is very popular.
例句 3:
我在餐廳點了一碗濃郁的海鮮濃湯。
I ordered a rich seafood chowder at the restaurant.
這是一種精緻的清湯,通常經過過濾和澄清,味道濃郁。它是法國菜中的一個重要組成部分,常用於高檔餐廳的開胃菜。通常由肉類或魚類製成,並且可以加入香料和香草以增強風味。
例句 1:
這道清湯的味道非常清新,令人愉悅。
The flavor of this consommé is very fresh and pleasant.
例句 2:
在正式晚宴上,常常會提供清湯作為前菜。
Consommé is often served as an appetizer at formal dinners.
例句 3:
他們的牛肉清湯非常精緻。
Their beef consommé is very refined.