「小惡魔」這個詞在中文中通常用來形容一種可愛或調皮的角色,通常帶有一點 mischievous 的意味。這個詞可以用來形容一個人或角色的性格特徵,尤其是那些看起來可愛但又有些頑皮、愛捉弄別人的人。它也可以用來指代一些虛構的角色,比如動畫或遊戲中的小惡魔形象,這些角色通常有著惡作劇的特質,卻又不會造成真正的傷害。
通常用來形容一個可愛但又有點頑皮的孩子或角色,這個詞帶有親昵的意味,常用於表達對某人調皮行為的愛慕或包容。這個詞可以用來形容那些喜歡惡作劇、讓人哭笑不得的小朋友,或者在故事中出現的可愛角色。
例句 1:
這個小朋友真是個小惡魔,總是喜歡捉弄他的朋友。
This little boy is such a little devil, always teasing his friends.
例句 2:
她的調皮行為讓她看起來像個小惡魔。
Her mischievous behavior makes her look like a little devil.
例句 3:
這部動畫裡的小惡魔角色非常受小朋友的喜愛。
The little devil character in this animation is very popular among kids.
這個詞通常用來形容一種小型的惡作劇者,通常是虛構的角色,具有顯著的調皮性格。它可以用來描述那些在故事中經常搞惡作劇的角色,傳統上這些角色可能會有一點神秘或超自然的特徵。
例句 1:
這個故事中的小惡作劇者是一個小惡魔。
The imp in this story is a little prankster.
例句 2:
他像個小惡魔一樣到處捉弄別人。
He is like an imp, always playing tricks on others.
例句 3:
這部電影中的小惡魔角色讓人又愛又恨。
The imp character in this movie is both lovable and annoying.
這個詞用來描述那些喜歡搞惡作劇或引起麻煩的人,通常是以輕鬆幽默的方式來形容。這個詞可以用來形容小孩子、青少年,甚至是成年人,他們的行為雖然不乏調皮,但還是令人喜愛的。
例句 1:
她總是帶著小惡魔的笑容,是個真正的惡作劇者。
She always has a little devilish smile; she is a true mischief-maker.
例句 2:
這個小惡作劇者總是讓班上充滿歡笑。
This little mischief-maker always brings laughter to the class.
例句 3:
他在派對上是一個小惡作劇者,總是能引起大家的注意。
He is a mischief-maker at parties, always drawing everyone's attention.
這個詞通常用來形容那些調皮但又有趣的人,帶有一點親暱的意味。它可以用來形容小孩子或年輕人,他們的行為雖然不太規矩,但卻充滿了活力和魅力。
例句 1:
這個小惡魔真是一個調皮鬼,總是讓人哭笑不得。
This little rascal is always making people laugh and cry at the same time.
例句 2:
她的調皮行為讓她成為班上的小惡魔。
Her mischievous behavior makes her the rascal of the class.
例句 3:
他是一個小惡魔,但大家都喜歡他。
He is a little rascal, but everyone loves him.