兩點四十一分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「兩點四十一分」表示時間,具體指的是下午或早上的兩點四十一分。這個表達方式在日常生活中非常常見,尤其是在安排會議、約會或其他活動時。

依照不同程度的英文解釋

  1. The time is 2:41.
  2. It is 41 minutes past 2.
  3. The clock shows 2:41.
  4. It is 2 hours and 41 minutes.
  5. The time reads 2:41.
  6. The hour is two and the minutes are forty-one.
  7. It is two hours and forty-one minutes.
  8. The time is two forty-one.
  9. The current time is two hours and forty-one minutes.
  10. The time is two forty-one.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Two forty-one

用法:

這是常用的口語表達方式,用來簡單地告訴別人時間。它通常在非正式場合中使用,比如朋友之間的對話。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約在兩點四十一分見面。

Let's meet at two forty-one.

例句 2:

他說他會在兩點四十一分到達。

He said he would arrive at two forty-one.

例句 3:

我會在兩點四十一分開始我的演講。

I will start my speech at two forty-one.

2:2:41

用法:

這是時間的數字表達,通常用於書面或正式的場合,例如電子郵件、日曆或時間表中。

例句及翻譯:

例句 1:

會議定於2:41開始。

The meeting is scheduled to start at 2:41.

例句 2:

請在2:41之前到達。

Please arrive before 2:41.

例句 3:

我在2:41接到他的電話。

I received his call at 2:41.

3:2:41 PM

用法:

這是指下午的兩點四十一分,通常用於正式的時間表或計畫中,以便清楚區分上午和下午的時間。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的約會定在2:41 PM

Our appointment is set for 2:41 PM.

例句 2:

他在2:41 PM發送了電子郵件。

He sent the email at 2:41 PM.

例句 3:

會議將在2:41 PM開始。

The meeting will start at 2:41 PM.

4:2:41 AM

用法:

這是指凌晨的兩點四十一分,通常用於描述在夜間的時間。

例句及翻譯:

例句 1:

我在2:41 AM醒來了。

I woke up at 2:41 AM.

例句 2:

她在2:41 AM發了一條消息。

She sent a message at 2:41 AM.

例句 3:

我們在2:41 AM聽到了奇怪的聲音。

We heard a strange noise at 2:41 AM.