心理流的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「心理流」這個詞在中文中通常指的是一種心理狀態,特別是在進行某項活動時,個體完全沉浸於其中,感受到高度的專注和愉悅。這種狀態通常伴隨著時間感的喪失和對於自我的超越,常見於藝術創作、運動和其他需要高水平專注的活動中。心理流的概念源於心理學,尤其是米哈伊·契克森米哈伊(Mihaly Csikszentmihalyi)的研究,強調在挑戰與能力相匹配的情況下,個體能夠達到最佳的表現和滿足感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A state where you feel very focused and happy.
  2. When you are really into what you are doing.
  3. A deep focus that makes you forget about time.
  4. A mental state of complete immersion in an activity.
  5. A feeling of being fully engaged and enjoying the process.
  6. A psychological state where one is fully absorbed in an activity, leading to optimal performance.
  7. A condition of heightened focus and enjoyment that occurs during challenging tasks.
  8. An experience characterized by deep concentration and a sense of fulfillment.
  9. A complex psychological state where one experiences a balance between challenge and skill.
  10. A flow state achieved when one's skills perfectly match the challenges of the task at hand.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Flow State

用法:

這個詞通常用來描述一種心理狀態,個體在這種狀態下完全沉浸於當前活動中,感受到極大的滿足和專注。這種狀態的特徵包括時間感的喪失、對自我的超越以及高效的表現。流動狀態常見於藝術創作、運動、音樂演奏等需要高度專注的活動中。

例句及翻譯:

例句 1:

當他在畫畫時,他進入了一種流動狀態,完全忘記了時間。

When he was painting, he entered a flow state and completely lost track of time.

例句 2:

運動員常常在比賽中經歷流動狀態,這使他們能夠發揮出最佳水平。

Athletes often experience a flow state during competitions, allowing them to perform at their best.

例句 3:

這本書探討了如何在工作中達到流動狀態以提高生產力。

This book explores how to achieve a flow state at work to enhance productivity.

2:Optimal Experience

用法:

這個詞用來描述在某種活動中達到的最佳心理狀態,通常伴隨著滿足感和愉悅感。這種經驗通常發生在挑戰與個人能力相匹配的情況下,讓人感到充實和快樂。

例句及翻譯:

例句 1:

她在舞蹈中找到了最佳體驗,感到無比愉悅。

She found optimal experience in dancing, feeling immense joy.

例句 2:

這項研究顯示,最佳體驗能提高人們的生活滿意度。

This study shows that optimal experiences can enhance people's life satisfaction.

例句 3:

參加音樂會時,觀眾經常會有最佳體驗,因為他們沉浸在音樂中。

Audiences often have optimal experiences at concerts as they immerse themselves in the music.

3:Peak Experience

用法:

這個詞通常指的是一種強烈的愉悅感和自我實現的瞬間,這種經驗常常在個體達到某種高峰時出現。這種經驗可能是短暫的,但對個人的心理狀態有深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

在登山的過程中,他經歷了一次巔峰體驗,感到無比自由。

During the climb, he experienced a peak experience, feeling utterly free.

例句 2:

她在演講結束時感受到了一種巔峰體驗,因為她成功地傳達了她的思想。

She felt a peak experience at the end of her speech, having successfully conveyed her ideas.

例句 3:

巔峰體驗可以改變人的生活觀和價值觀。

Peak experiences can change a person's outlook on life and values.