「抓樹」這個詞在中文裡通常指的是用手或工具抓住樹木,可能是為了攀爬、修剪或其他目的。在某些情境中,這個詞也可以用來形容對某個事物的掌握或控制。
這個詞組通常用於描述攀爬樹木的行為,可能是為了玩耍、觀察或尋找某些東西。攀樹是一種常見的戶外活動,特別是在兒童中,通常與探險和運動有關。
例句 1:
小孩們喜歡在公園裡抓樹。
The kids love to climb trees in the park.
例句 2:
他們在夏天常常一起抓樹。
They often climb trees together in the summer.
例句 3:
抓樹需要小心,以免摔倒。
Climbing a tree requires caution to avoid falling.
這個表達通常用於描述用手抓住樹木的動作,可能是在攀爬或需要支撐的情況下。這個詞組強調了動作的迅速和直接性。
例句 1:
當他失去平衡時,他馬上抓住樹。
When he lost his balance, he quickly grabbed a tree.
例句 2:
在滑坡發生時,她抓住了一棵樹以保持穩定。
During the landslide, she grabbed a tree to stay stable.
例句 3:
抓住樹幹可以幫助你在爬樹時保持平衡。
Grabbing the trunk of a tree can help you maintain balance while climbing.
這個表達通常指用手或身體的一部分支撐或握住樹木,可能是在攀爬或進行某種活動時的動作。
例句 1:
他用手緊緊抱住樹幹。
He held onto the trunk of the tree tightly.
例句 2:
她在攀爬的時候需要抓住樹以保持穩定。
She needs to hold a tree to keep steady while climbing.
例句 3:
抓住樹的同時要注意周圍的環境。
While holding a tree, be aware of your surroundings.
這個表達通常用於描述在某種情況下用手或其他方式抓住樹木,可能是為了避免摔倒或保持穩定。
例句 1:
他在跌倒之前及時抓住了樹。
He caught a tree just before he fell.
例句 2:
在滑倒的瞬間,她抓住了樹。
At the moment of slipping, she caught a tree.
例句 3:
在急流中,他努力抓住樹以避免被沖走。
In the rapid current, he struggled to catch a tree to avoid being swept away.