「肘部肉」通常指的是肘部周圍的脂肪或肉,可以在中文裡用來形容手臂的某個部位,尤其是肘部的肉感。這個詞有時候也用來形容一種可愛或豐滿的體型,尤其是在描述女性的身材時。
這是指肘部周圍的脂肪,通常在描述體型時會提到。這個詞有時帶有輕鬆或幽默的語氣,並不一定是貶義的。
例句 1:
她的肘部肉讓她的手臂看起來更加可愛。
Her elbow fat makes her arms look cuter.
例句 2:
他對自己的肘部肉感到有些不安。
He feels a bit self-conscious about his elbow fat.
例句 3:
這種肘部肉在某些文化中被視為健康的象徵。
This kind of elbow fat is seen as a sign of health in some cultures.
這是一個更廣泛的描述,指的是手臂任何部分的肉,包括肘部。這個詞通常用於形容身材或體型時,可能不帶有明確的貶義。
例句 1:
她的手臂肉感十足,看起來很健康。
Her arm flesh looks very healthy.
例句 2:
這位模特的手臂肉讓她的整體形象更加豐滿。
The model's arm flesh adds to her overall fullness.
例句 3:
適度的手臂肉在某些時候會被認為是美的標準。
Moderate arm flesh is sometimes considered a beauty standard.
這是一個描述肘部周圍柔軟部位的詞語,通常用於形容身體的某種特徵。這個詞語可以用於更中性的語境中,並不一定帶有負面評價。
例句 1:
她的手臂在肘部的柔軟區域看起來很可愛。
Her arms look cute in the soft elbow area.
例句 2:
這位運動員的手臂在肘部的柔軟區域顯得非常強壯。
The athlete's arms appear very strong in the soft elbow area.
例句 3:
這種柔軟的肘部區域在某些文化中被視為吸引力的標誌。
This soft elbow area is seen as a sign of attractiveness in some cultures.
這是用來形容肘部周圍的肉感,通常帶有可愛的意味,並不一定是貶義。
例句 1:
她的肘部看起來有點圓潤,這讓她的手臂看起來可愛。
Her chubby elbow makes her arms look adorable.
例句 2:
這位小女孩的肘部肉讓她看起來非常天真可愛。
The little girl's chubby elbow makes her look very innocent and cute.
例句 3:
他喜歡這種圓潤的肘部,覺得這樣很可愛。
He likes this chubby elbow and finds it very cute.