「開元寺」是台灣一座著名的佛教寺廟,位於台中市南區,主要供奉觀世音菩薩。這座寺廟以其壯麗的建築和悠久的歷史而聞名,吸引了大量的信徒和遊客前來參拜和觀光。開元寺的建築風格融合了傳統的中國寺廟特色,並且內部裝飾精美,常常舉辦各種宗教活動和慶典。
指供奉神明或進行宗教儀式的場所,通常有著獨特的建築風格和神聖的氛圍。在台灣,廟宇的種類繁多,涵蓋了各種宗教信仰,包括佛教、道教和民間信仰。這些廟宇不僅是宗教活動的中心,也是社區文化和傳統的聚集地。
例句 1:
這座寺廟是當地信徒的精神寄託。
This temple is a spiritual refuge for local believers.
例句 2:
每年有很多人來這座寺廟參加慶典。
Many people come to this temple to participate in the celebrations every year.
例句 3:
寺廟的建築風格非常獨特。
The architectural style of the temple is very unique.
通常指僧侶或修道士居住和修行的地方,這裡的生活方式通常是遵循嚴格的宗教規範。寺院通常有著優雅的環境,提供靜謐的氛圍,適合冥想和修行。在某些文化中,寺院也可能是學習和傳授宗教知識的場所。
例句 1:
這座修道院是僧侶們的靜修之地。
This monastery is a place of retreat for monks.
例句 2:
修道院裡的生活非常簡樸。
Life in the monastery is very simple.
例句 3:
他在修道院裡學習佛教經典。
He studied Buddhist scriptures in the monastery.
通常指供奉特定神明或聖人,並供信徒參拜的地方。聖壇的規模可以從小型的家庭祭壇到大型的公共聖地不等。這些地方通常是信徒進行祈禱、獻花或燒香的場所,並且在某些文化中,聖壇也可能成為社區活動的中心。
例句 1:
這個聖壇是為了紀念一位重要的宗教人物而建的。
This shrine was built to commemorate an important religious figure.
例句 2:
信徒們會在聖壇前燒香祈禱。
Believers pray and offer incense at the shrine.
例句 3:
這個聖壇吸引了許多朝聖者。
This shrine attracts many pilgrims.
泛指任何供人們進行宗教儀式或崇拜的場所,包括教堂、寺廟、清真寺等。這些地方不僅是宗教活動的中心,也是社區凝聚力的象徵。人們在這裡聚集,分享信仰和文化,並參與各種宗教儀式。
例句 1:
這個崇拜場所對社區來說非常重要。
This place of worship is very important to the community.
例句 2:
人們在這裡聚集進行宗教儀式。
People gather here to perform religious ceremonies.
例句 3:
這個崇拜場所有著悠久的歷史。
This place of worship has a long history.