飯餐的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「飯餐」這個詞在中文中通常指的是一頓飯或餐點,特別是在中文語境中,通常指的是米飯或以米飯為主的餐食。這個詞可以用來指代任何一餐,包括早餐、午餐、晚餐,或是特定的宴會或聚餐。

依照不同程度的英文解釋

  1. A meal that you eat.
  2. Food that you have at certain times.
  3. Food served at breakfast, lunch, or dinner.
  4. A specific time when food is prepared and eaten.
  5. A combination of food items served at a particular time.
  6. The act of eating food at designated times.
  7. A social or family gathering centered around food.
  8. A structured occasion for consuming food.
  9. A culturally significant practice involving the preparation and consumption of food.
  10. An occasion for eating, often involving multiple dishes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Meal

用法:

在日常生活中,這個詞通常用來指代三餐中的任何一餐,無論是簡單的家庭餐或是外出用餐。它可以是早餐、午餐或晚餐,並且可以根據文化和習慣而有所不同。在一些文化中,餐點的準備和享用是一種社交活動,家庭和朋友聚在一起共享食物。

例句及翻譯:

例句 1:

我們今晚有一頓特別的飯餐

We have a special meal tonight.

例句 2:

他們在餐廳享用了美味的飯餐

They enjoyed a delicious meal at the restaurant.

例句 3:

早餐是一日中最重要的飯餐

Breakfast is the most important meal of the day.

2:Dish

用法:

這個詞通常用來指一種特定的食物,通常是單獨的菜餚,可能是主菜或配菜。它可以是任何形式的料理,無論是中式、日式、義式等。在餐廳或家庭聚會中,通常會有多道菜組成一頓飯餐。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜是我最喜歡的飯餐之一。

This dish is one of my favorite meals.

例句 2:

他們準備了幾道傳統的台灣菜作為飯餐

They prepared several traditional Taiwanese dishes for the meal.

例句 3:

這道菜的味道非常好,讓我想再來一份。

This dish tastes so good that I want to have another serving.

3:Feast

用法:

常用來形容一頓豐盛的飯餐,通常是在慶祝或特殊場合時享用的。這個詞帶有盛大的意味,通常涉及多道菜和豐富的食物,可能是家庭聚會、節日慶典等。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在婚禮上享用了豐盛的宴席。

We enjoyed a lavish feast at the wedding.

例句 2:

感恩節是美國人最喜歡的盛宴之一。

Thanksgiving is one of the favorite feasts for Americans.

例句 3:

這場盛宴上有各式各樣的美食。

There was a variety of delicacies at the feast.

4:Repast

用法:

這個詞較為正式,通常用於文學或正式場合,指的是一頓飯或餐點。它可以用來描述任何類型的餐食,並強調其社交或文化意義。

例句及翻譯:

例句 1:

在古代,盛大的宴會通常被稱為一頓盛大的飯餐

In ancient times, grand banquets were often referred to as a repast.

例句 2:

這頓飯餐讓人感到十分滿足。

This repast left everyone feeling very satisfied.

例句 3:

他們在戶外享用了豐盛的飯餐

They enjoyed a lavish repast outdoors.