Piece的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Piece」這個詞在中文裡通常翻譯為「片」、「塊」或「部分」,根據上下文的不同,它可以有以下幾種主要含義: 1. 一部分或一個單位:這是指某個整體中的一部分。例如:「請給我一片蛋糕。」 2. 作品或創作:這可以指藝術品、音樂作品或文學作品。例如:「這是一部優秀的文學作品。」 3. 單位或組件:在某些上下文中,「piece」也可以指某個物品的組成部分。例如:「這個機器有幾個重要的零件。」 總體來說,「piece」這個詞可以用來表示物體的一部分、創作的單位或某事物的組成部分。

依照不同程度的英文解釋

  1. A part of something.
  2. A small part or unit.
  3. A single item or part of a whole.
  4. A segment of a larger object.
  5. An individual component of a collection.
  6. A distinct item that can stand alone or be part of a larger assembly.
  7. A unit of art, music, or literature.
  8. A fragment that contributes to a greater whole.
  9. A specific element or portion of a larger context.
  10. An individual section or unit that can be analyzed or appreciated on its own.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Piece

用法:

用於描述整體中的一部分,這可以是物理的物品,或是抽象的概念,如一段音樂或藝術作品。它通常用於日常對話中,來表達對某個具體物體的需求或描述。

例句及翻譯:

例句 1:

我想要一片披薩。

I would like a piece of pizza.

例句 2:

這是一幅美麗的藝術作品。

This is a beautiful piece of art.

例句 3:

他寫了一篇精彩的文章。

He wrote a great piece.

2:Part

用法:

用於表示某個整體中的一部分,這可以是物理的部分或某個系統中的組件。它在技術或工程環境中常用來指稱組件或零件,而在日常生活中則可以用來描述一個事件或故事的部分。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的第一部分非常精彩。

The first part of the movie was very exciting.

例句 2:

請確保每個部分都能正常運作。

Make sure each part is functioning properly.

例句 3:

這本書的每一部分都有其獨特的價值。

Each part of this book has its unique value.

3:Segment

用法:

通常用於描述某個整體的分段或部分,這可以應用於數據分析、商業報告或科學研究中。它常用於技術或學術語境,表示某個特定的區域或範疇。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要分析這個市場的不同細分市場。

We need to analyze the different segments of this market.

例句 2:

這個研究的每個細分都有其特定的目標。

Each segment of this study has its specific objectives.

例句 3:

這個數據集的每個部分都需要詳細檢查。

Each segment of this dataset needs to be examined in detail.

4:Portion

用法:

通常用於描述某個整體的一部分或分配的量,常見於食物、資源或數量的分配。它在日常對話中常用來描述食物的份量或某個計畫的分配。

例句及翻譯:

例句 1:

我只想要一小部分蛋糕。

I only want a small portion of cake.

例句 2:

這個計畫的每個部分都需要仔細考慮。

Every portion of this plan needs careful consideration.

例句 3:

他們分配了每個人應得的部分。

They allocated the portion each person deserves.